Similar context phrases
Translation examples
Рябки со всей пустыни посещают этот оазис, прибывая вместе большими стаями, и это важно.
Grouse from all over the desert visit this oasis, arriving together in large flocks, and that is important.
— Я думал, что они летают большими стаями, — сказал я.
“I thought they flew in large flocks,” I said.
Это та большая стая, что прилетела следом за ними. Я прислушался.
This is the large flock that followed them.” I listened.
— Большая стая прилетит через несколько часов. Это разведчики.
The large flock will come a few hours from now These are the scouts.
Большая стая внезапно развернулась в унисон и скрылась из поля зрения.
A large flock suddenly wheeled in unison and streaked out of sight.
Через парк с криками пролетела большая стая ворон и уселась на дуб где-то в стороне.
A large flock of crows flew raucously across the park and settled in a distant oak.
Потом голуби собрались в одну большую стаю, образовавшую надо мной огромный круг, со мною в центре.
Afterward, the pigeons gathered into a large flock, forming an enormous circle with me centered beneath them.
— Да, — сказал Биньямин. Большая стая голубей летела по небу в сторону мельницы, где всегда можно было найти остатки пшеничных зерен.
“Yes,” Benjamin said. A large flock of pigeons passed by overhead on their way to the flour mill, which supplied them with residual grains of wheat.
Тот встал и ответил безразличным тоном: – Примерно на тридцатой минуте переплава на нас напала большая стая волькр.
The captain stood at attention and answered in an expressionless voice: “Approximately thirty minutes into the crossing, we were set upon by a large flock of volcra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test