Translation examples
После открытия Форума будет проведен диалог по теме "Телевидение и Организация Объединенных Наций" между Генеральным секретарем и тремя видными деятелями в области теленовостей: г-ном Томом Брокау, главным ведущим и старшим редактором Эн-Би-Си Ньюс; г-ном Жан-Пьером Элькаббашем, редактором-хроникером, Юроп-1; и г-жой Шарлейн Хантер-Голт, начальником Иоганессбургского бюро, Си-Эн-Эн.
Following the opening of the Forum, there will be a dialogue on the theme “Television and the United Nations” between the Secretary-General and three prominent figures from the field of television news, Mr. Tom Brokaw, Anchor and Managing Editor, NBC News; Mr. Jean-Pierre Elkabbach, Chroniqueur édito-rialiste, Europe 1; and Mrs. Charlayne Hunter-Gault, Johannes-burg Bureau Chief, CNN.
Не знаю, как насчёт "Тома Брокау", конечно, но, да, вышло ничего так.
I don't know about "Tom Brokaw" exactly, but, yeah, ifs looking pretty good.
Джек Николсон и Том Брокау обнаружили, что надели одинаковые куртки и завязи шуточный бой.
Jack Nicholson and Tom Brokaw were wearing the same jacket, so they staged a fight.
Мисс Брокау находилась на расстоянии тысячи миль или еще больше того.
Miss Brokaw was a thousand or more miles away.
Брокау и остальные компаньоны были удивлены моей позицией.
Brokaw and the others were astonished at the stand I took.
Брокау и остальные пять членов должны были работать на юге.
Brokaw and the other five were to direct matters in the south;
Как только я обменялся рукопожатием с Брокау, я немедленно заговорил об этом.
It was about the first matter that I brought up after I had shaken hands with Brokaw.
— Правду сказать, — продолжал рассказчик, — письмо Брокау не произвело на меня особенно большого впечатления.
"At first Brokaw's letter caused me no very great uneasiness.
После того я посетил Брокау, старого компаньона моего несчастного отца, и открыл ему секрет, причем сообщил все подробности дела.
After that I went to Brokaw, my father's old partner, with the scheme.
Брокау привлек к участию в деле еще двух-трех человек, таких же энергичных, как он сам, и мы стали добиваться привилегии.
Brokaw drew in two or three others as strong as himself, and we went after the privileges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test