Translation for "был на свободе" to english
Similar context phrases
Translation examples
Если человек не свободен от нужды, он не может быть свободен от страха.
For if one is not free of want, he cannot be free of fear.
Они задерживаются с единственной целью: подавить свободу слова, свободу совести и свободу собраний.
They have been detained for the sole purpose of repressing free speech, free conscience and free assembly.
Не имеет значения, что индивид свободен политически, если помимо этого, он не свободен в социальном плане...
There is little point in an individual being politically free if he is not socially free ..
8. Выборы 14 сентября 1996 года не состоялись, в частности, в связи с ограничениями на свободу политического выражения, свободу ассоциации и свободу передвижения.
8. The elections of 14 September 1996 suffered owing to, among other reasons, restrictions on free political expression, free association and free movement.
Бэгвелл был на свободе меньше суток, до появления своей первой жертвы.
Bagwell was free less than 24 hours before he killed his first victim.
Знаете, когда я был на свободе и находился на пике, день без жертв был...
You know, when I was free and at my height, A day without casualties was like...
Он был на свободе. И спустя 5 лет, день в день, он похитил и убил другую молодую женщину в Перу.
He was free, and five years later, to the day, he abducted and killed another young woman in Peru.
Свободу от сестры, висевшей камнем у него на шее, свободу стать величайшим волшебником во всем…
Free of the burden of his sister, free to become the greatest wizard of the—
Они думали, что Хагрид открыл ее, чтобы выпустить меня на свободу.
They thought that Hagrid had opened the Chamber and set me free.
Ведь и мы пытаемся сделать то же, что и он, сохранить свободу, верно?
it’s what we’re trying to do, stay free, isn’t it?”
Если даже окажусь на свободе, далеко не уползу.
Don’t think I could crawl away far, even if I was free.’
Нет, я уже не там, неслышно говорил я себе, я убежал, я свободен, свободен, свободен.
I'm not in the museum, I said to myself inaudibly; I've escaped, I'm free, free, free.
Свободен, подумал он, свободен, а будет ли этот мальчик когда-либо свободен?
Free tomorrow, he thought. Free tomorrow. Would the child ever be free tomorrow?
– На свободу? – Бентли даже удивился. – Да, на свободу.
“Free?” Bentley sounded surprised. “Yes, free.”
Я был свободен идти на все четыре стороны — но все же не свободен.
I was free to go-but I was certainly not free.
Но ты не девственница и не мужчина, Тонио, и ты свободен, свободен!
But you are neither of these, and you are free, Tonio, free.
Свободен от дворца, свободен от интриг. Свободен доказать отцу, что чего-то стоит. — Где эта девчонка? — Здесь.
Free of the palace, free of the plots, free to prove himself to his father. "Where's that girl?" "Here."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test