Translation for "был певцом" to english
Был певцом
  • was a singer
  • he was a singer
Translation examples
was a singer
Затем певца отпустили.
The singer was later released.
ЮНИОГБИС помогло певцу получить медицинскую помощь.
UNIOGBIS assisted the singer in obtaining medical treatment.
Позвольте мне напомнить слова певца и композитора, который спрашивал:
Let us recall the words of the singer-songwriter who asked,
Уйгурские певцы неоднократно добивались высокого признания у европейской и американской аудитории.
Uighur singers have many times thrilled European and American audiences.
Г-н ЧОН Джун-Пэ адвокат, представляющий певца Джун Тэ-Чхуна
Mr. CHUN Jung-bae Attorney at law, representing the singer
Выявилась стойкая тенденция утечки за пределы Грузии наиболее талантливых певцов, музыкантов, танцоров.
There is a steady stream of talented singers, musicians and dancers leaving Georgia.
Обоих певцов впервые вызвали в органы внутренних дел 28 января 2011 года.
Both singers were initially summoned on 28 January 2011.
Эта же радиостанция проводит конкурс самодеятельных певцов рома под названием "Ищем таланты рома".
The same station also organizes a competition for amateur Roma singers, entitled Looking for Roma Stars.
В нем далее указано, что в задачи певцов входит содействие формированию высоких моральных и духовно-нравственных качеств.
It further states that the mission of singers shall include encouraging the formation of moral and spiritual qualities.
2 - 9 июня в Москве, Россия, состоялся конкурс певцов и танцоров из числа умственно отсталых лиц.
2-9 JUNE, The Competition of Singers and Dancers for the Mentally Handicapped of Moscow, Russia is held.
-Когда я сказал, что был певцом...
- When I said I was a singer...
Я был певцом из Бронкса, а ты была кинозвездой.
I mean, there I was, a singer from the Bronx, and there you were, a movie star.
Он тоже был певцом, и, среди прочих, работал с гитаристом Баден Пауэлом.
He too was a singer and worked, among others, with the guitarist, Baden Powell.
Мой отец был певцом, исполнителем собственных песен, популярных в 60-х. Помните "Surrender Your Arms to Mine"?
My father was a singer-songwriter, popular in the 1960s. "Surrender Your Arms to Mine"?
разливался тоненький голос певца.
the singer's thin voice poured out.
Непомерное вознаграждение актеров, оперных певцов, танцовщиков и пр.
The exorbitant rewards of players, opera-singers, opera-dancers, etc., are founded upon those two principles;
Действительно, была попытка нарядить детей в костюм, как наряжаются уличные певцы и певицы.
There had indeed been an attempt to dress the children up in street-singers' costumes.
И, глядя в лица певцов, Гарри понимал, что уж они-то, по крайней мере, о гибели Дамблдора горюют.
As he looked down into the wild faces of the singers he had the feeling that they, at least, were sorry for Dumbledore’s passing.
Песня оборвалась так же резко, как началась, будто на середине ноты певцу сразу зажали рот.
The song had stopped as suddenly as it began — broken off, you would have said, in the middle of a note, as though someone had laid his hand upon the singer's mouth.
Ну так вот, а пора Карнавала приближалась, и как-то вечером между лидером группы и пришедшим откуда-то парнем произошел некий разговор, после которого лидер приблизился к нам и начал отбирать одного человека за другим: «Ты!» — сказал он трубачу. «Ты!» — певцу.
Well, it was getting closer to Carnaval time, and one evening there was a conversation between the leader of the band and another guy, and then the leader started coming around, picking people out: “You!” he said to a trumpeter. “You!” he said to a singer.
К одному и тому же классу должны быть отнесены как некоторые из самых серьезных и важных, так и некоторые из самых легкомысленных профессий — священники, юристы, врачи, писатели всякого рода, актеры, паяцы, музыканты, оперные певцы, танцовщики и пр.
In the same class must be ranked, some both of the gravest and most important, and some of the most frivolous professions: churchmen, lawyers, physicians, men of letters of all kinds; players, buffoons, musicians, opera-singers, opera-dancers, etc.
Снова стало здесь много женщин и милых детей, вернувшихся домой с охапками цветов, а из Дол-Амрота явились арфисты, лучшие арфисты в стране, пришли и те, кто играл на виолах, на флейтах, на серебряных рогах, не заставили себя ждать и звонкоголосые певцы из лебеннинских долин.
And the City was filled again with women and fair children that returned to their homes laden with flowers; and from Dol Amroth came the harpers that harped most skilfully in all the land; and there were players upon viols and upon flutes and upon horns of silver, and clear-voiced singers from the vales of Lebennin.
Я говорю не только о певцах.
Not only this singer bit.
Ничего об этом не расскажут их певцы,
Their singers will pass on none of all this.
Вы видели певцов на…
Well, you’ve seen the singers at the—”
Понаблюдайте за певцами и певицами.
You watch the singers.
Ты имеешь в виду певца?
You mean the singer?
У певцов все заживает быстро.
Singers heal quickly.
Только певцы уезжают с планеты?
“Only Singers leave the planet?”
Кардинал тоже смотрел на певца.
The Cardinal stared at his singer.
Был отличным гитаристом. И певцом.
He was a great guitarist. Singer.
Никто не помнит, как зовут певца.
No one remembers the singer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test