Translation for "быть согретым" to english
Быть согретым
Translation examples
to be warmed
— Прогуляемся по залу? — предложил Гарри, надеясь хоть как-то согреться.
“Shall we have a look around?” Harry suggested, wanting to warm up his feet.
Круглая общая гостиная была согрета огнем, потрескивающим в камине, кругом стояли мягкие кресла и столы.
A crackling fire warmed the circular common room, which was full of squashy armchairs and tables.
Свидригайлов набросился на чай, чтобы согреться, и выпил стакан, но съесть не мог ни куска, за совершенною потерей аппетита.
Svidrigailov fell upon the tea to warm himself, and drank a whole glassful, but could not eat even a single bite for total loss of appetite.
Разгоревшийся хворост весело потрескивал, и Хранители, не обращая внимания на буран, на лужи талой воды под ногами, со всех сторон обступили костер, чтоб согреться в его животворном тепле.
The wood burned merrily; and though all round it the snow hissed, and pools of slush crept under their feet, they warmed their hands gladly at the blaze.
Я придвинулся к ней поближе, чтобы согреть ее и согреться самому.
I pressed my body a little nearer, to warm her and warm myself both.
– Мне надо согреться.
I have to warm up.
Ни за что не согреться.
You can’t keep it warm.
- Надо его согреть.
“We’ll try to keep him warm.”
А вот тебя надо согреть.
You’re the one who needs to be warm.”
— Я просто хочу согреться, — прошептал он. — Хотя бы один раз дайте мне согреться.
"I just want to be warm," he whispered. "Just once let me be warm.
– Хорошо бы вам чем-нибудь согреться.
'You'll need something to warm you up.'
Но даже он не может меня согреть.
But even he can’t warm me up.
– Сначала мне надо согреться.
“I have to get warm.”
Моя постель уже согрета.
My bed is already warm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test