Translation examples
– Сейчас, когда я был с поздравлением, дала.
She gave it me just now, when I called in to congratulate her.
— То ожерелье… Ты теперь вспомнила, кто тебе его дал?
“…that necklace… can you remember who gave it to you now?”
Он дал его моему отцу, а я унаследовал его!
He gave it to my father and it comes to me through my father!
— Он ведь уже дал показания. — Он дал показания полиции, а не ФБР.
'He gave them a statement already.' *jjjl 'He gave the police one.
3.3.3.2.1 все испытания дали положительные результаты или
All the tests give satisfactory results, or
Ассамблея далее согласилась начать его немедленное рассмотрение.
The Assembly further agreed to give it immediate consideration.
– Это мне дали за то, что я хорошо учусь.
«It's something they give me for learning my lessons good.»
Чего бы я ни дала, чтобы услышать, как вы о них будете потом рассказывать.
What would I give to hear your strictures on them!
Они там устраивают общие встречи, издают статьи и так далее.
They have meetings; they give papers, and so on.
Том дал ему десять центов и пообещал, что мы никому не скажем;
Tom give him a dime, and said we wouldn't tell nobody;
Это верно – черед их; но я бы дорого дал, чтобы узнать, много ли им от этого проку.
Well, it IS their turn, and I'd give something to know how much they'd take for it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test