Similar context phrases
Translation examples
Существуют следующие четыре типа стипендий: "Дорога в среднюю школу", "Дорога к аттестату зрелости", "Дорога к профессии", "Дорога в науку".
The four types of scholarship are: Road to secondary school, Road to matura, Road to profession, Road to science.
Основные дороги и промежуточные дороги (дороги класса A) имеют двузначные номера; ответвления и соединительные дороги (дороги класса B) имеют трехзначные номера.
Reference roads and intermediate roads (Class-A roads) have two-digit numbers; branch, link and connecting roads (Class-B roads) have three-digit numbers.
Включаются мощеные дороги и другие дороги с твердым покрытием, например дороги с гравийным покрытием.
Included are paved roads and other roads with a stabilized base, e.g. gravel roads.
77. Строительство автомагистралей* и скоростных дорог* или других дорог, включая реконструкцию и/или расширение существующих дорог.
Construction of motorways* and express roads* or other roads, including realignment and/or widening of an existing road.
Дороги с твердым покрытием (в процентах от общей протяженности дорог)
Roads paved (percentage of total roads)
Она расположена на самой оживленной дороге от Индостана к Китаю и Японии и находится почти на половине этой дороги.
It lies upon the most frequented road from Indostan to China and Japan, and is nearly about midway upon that road.
«Иди по этой дороге, иди по этой дороге, иди по этой грунтовой дороге…»
Follow the road, follow the road, follow the dusty dirt road…
Но ведь все дороги захвачены, все дороги захвачены…
But the roads are occupied. The roads are occupied,
Эта сторона дороги, та сторона дороги — они обе часть одной дороги.
This side of the road, that side of the road—they both be part of the road.
Это было им не по дороге, совсем не по дороге.
It was not in their way. It was quite out of their way.
Сестра, черт, не стой у меня на дороге, дороге, дороге!
Damn it, nurse, don't stand in my way Way WAY!
— Мы поговорим по дороге. — По дороге куда?
“We’ll talk about it on the way.” “On the way to where?”
Дороги назад нет – просто потому, что дороги назад нет.
There is no way back; because there is no way back.
Дорога есть, – ответил он. – Должна быть дорога.
There’s a way,” he answered. “There’s got to be a way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test