Translation for "вне очереди" to english
Вне очереди
adverb
Translation examples
adverb
Так, латышам, ливам (представителям малой народности, проживавшим в Латвии легально до 1940 года, но не имевшим гражданства), супругам граждан (если они состоят в браке не менее 10 лет), детям, один из родителей которых является латышом или ливом, а также тем, кого в годы гитлеровской оккупации привезли в Латвию насильно, гражданство будет предоставляться вне очереди.
Thus, ethnic Latvians, Livonians (members of a small nationality that resided legally in Latvia until 1940 but did not have Latvian citizenship), spouses of citizens (if they have been married for at least 10 years), children one of whose parents is an ethnic Latvian or a Livonian, and people who were brought to Latvia by force during the Nazi occupation will be granted citizenship out of turn.
Я не должен говорить вне очереди.
I shouldn't speak out of turn.
Я не хочу высказывать вне очереди...
I don't want to speak out of turn...
Я не хотел высказываться вне очереди, милорд.
I didn't mean to speak out of turn, My Lord.
Если будет говорить вне очереди - отрежу язык.
If he talks out of turn, I take his tongue.
Прошу простить, что говорил вне очереди, сер, Но ты послал меня в эту школу, чтоб изменить меня
Forgive me for speaking out of turn, sir, but you sent me to that school to change me.
Я могу высказаться вне очереди, но ты знаешь, что он организовывает ещё одну вечеринку-сюрприз на день рождение?
I may be speaking out of turn but you do know he's organising another surprise birthday party?
И не говоря уже вне очереди, но мы знаем, что-то пошло наперекосяк в Чешаме с экспертизой по подрывнику мечети.
And not to speak out of turn but we do know something went awry at Chesham with the mosque bomber forensics.
Он сбросил вне очереди.
He discarded out of turn.
— Простите, сэр, я заговорил вне очереди, — пробормотал он.
'Sorry, sir, I spoke out of turn,' he mumbled.
Он знал, что высказался вне очереди, но, похоже, его это не заботило.
He knew he had spoken out of turn but didn’t seem to care.
Если бы имело место ЧП, сообщение поступило бы вне очереди, как положено по Уставу.
If there were a state of emergency, the message would have come out of turn, as required by the Charter.
– Извините, что высказался вне очереди, господин Гэмелен, – сказал он, повернулся и прошел на главную палубу.
'Sorry to be speakin' out of turn, Lord Gamelan,' he said. Then he spun and went down the companionway to the main-deck.
Служившая наглядным примером молодая девушка улыбалась слегка всем по очереди и вне очереди - Феликсу.
      The young girl, during this exposition, was smiling askance at every one in turn, and at Felix out of turn.
— Когда Атропос отрезает нить вне очереди, после того как она была вплетена в Гобелен, жизнь заканчивается, несмотря на длину, отмеренную Лахесис.
When Atropos cuts a thread out of turn, after it has been measured and woven into the Tapestry, that thread will end despite the destiny Lachesis has measured for it.
Простите, если я говорю вне очереди, но удар передовой группы, целью которой было завоевать этот мир и очистить его, не полностью достиг цели.
I say, and if I speak out of turn, forgive me, I say that if the speartip was meant to conquer this world in one, clean blow, it has failed.
— Нес невнятный бред, — закончил служащий, говоривший раньше вне очереди, чем еще раз закрутил очередность, — и не надо всем так на меня смотреть. Вы все его слышали.
'Gibbering,' said the clerk who had spoken out of turn, giving the turn another twist, 'and you don't all have to look at me like that. You all heard him.
Исторически, разрешать заседавшим в этой палате высказываться вне очереди быстро приводило к состязаниям в крике, драке на кулаках и даже — в прошлые годы, когда не было сканеров оружия — знаменитым общим свалкам и смертельным поединкам.
Historically, permitting men to start speaking out of turn had quickly led to shouting matches, fist fights, and, in prior eras when weapons scanners hadn't been available, famous melees and duels to the death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test