Similar context phrases
Translation examples
У автора не было возможности получить выездную визу.
The author had no possibility of receiving an exit visa.
Он настоятельно призвал Узбекистан отменить систему выездных виз.
It urged Uzbekistan to abolish the exit visa system.
Однако саудовские власти отказали ему в выездной визе.
However, the Saudi authorities denied him an exit visa.
На въезде и выезде из Армении действует пограничный контроль, обеспечивающий проверку въездных или выездных документов.
The entry to and exit from Armenia are subject to border control, which verifies the entry or exit documents.
достаточная протяженность въездных/выездных путей для безопасного замедления/разгона автомобилей;
Safe deceleration at entrance/ acceleration at exit
Это касается также и заявлений о выдаче выездных виз для суданцев.
The same applies to applications by Sudanese for exit visas.
Для выезда граждан Туркменистана за границу выездных виз не требуется.
No exit visas are required for citizens of Turkmenistan to go abroad.
Сеньор Феррари думает, что можно получить выездную визу для тебя!
Signor Ferrari thinks it might just be possible to get an exit visa for you.
И все же, прятаться здесь не так опасно, как пытаться выехать из Франции без выездных документов.
But it is dangerous without exit visas to wish away.
Такие большие фирмы имеют разные команды для прогнозирования каждого результата, проводят выездные интервью.
Firms this big have separate teams to process each outcome, conduct the exit interviews.
Для того, чтобы ее посетить, требуются въездная и выездная визы.
They require an entry and exit visa.
— А выездная виза? — Пустая формальность для нас, иностранцев.
'And an exit-visa?' 'A formality for a foreigner like myself.'
Здесь покупают не разрешение на практику, а выездные визы.
Here one buys an exit-permit not a practice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test