Translation for "вылет и быть" to english
- departure and be
- reach and be
Similar context phrases
Translation examples
Они всегда медлили, чтобы увидеть вылет корабля.
This was not unusual, that they would linger for a time, to see the departure of the ship.
В зале вылета находилось не больше двадцати пассажиров.
There were scarcely twenty people in the departure lounge.
Г-н Арафат заявил, что израильтяне сообщили ему о невозможности вылета из Газы его вертолета, в результате чего он не смог прибыть в Рамаллах на заседание кабинета.
Mr. Arafat stated that he had been informed by the Israelis that his helicopter could not leave Gaza, which prevented him from reaching Ramallah to attend a Cabinet meeting.
Вернув машину на стоянку, Тереза добралась до аэропорта всего за полчаса до вылета.
She returned the rental car and reached the airport with less than a half hour to spare.
Самолет на Чикаго готовился к вылету. Рейс отправлялся ровно через двенадцать минут.
There was a plane leaving for Chicago twelve minutes after she reached the ticket counter.
Хомир Мунн уже приготовился к вылету домой, когда ему принесли конверт с печатью Первого Гражданина.
Homir Munn ceased his preparations to leave when that second order reached him.
Не успела я взяться за ручку, как водитель, пулей вылетев из машины, распахнул передо мной дверцу;
The driver scurried around to open the door before I could reach for the handle;
Джейна и Зекк коснулись в Силе Джейсена, поделившись с ним нетерпением, вызванным задержкой вылета.
Jaina and Zekk reached out to Jacen, sharing with him the impatience they were already feeling with the launching delay.
Двигаясь со скоростью десять километров в секунду, они достигли поверхности, вылетев через замаскированный люк.
They were moving at ten kilometers a second when they reached the surface again, exiting via a camouflaged trapdoor.
— Я с самого нашего вылета ломаю голову над тем, что будет, если мы долетим до высоких гор как раз к новолунию.
“Ever since we set off I’ve been wondering what will happen if we reach the high mountains at the dark time of the moon, before the new moon rises.”
Утром Бэрри разбудил острый приступ тошноты. Пулей вылетев из кровати, она еле успела вовремя добежать до туалета.
Barrie awoke to nausea, sharp and urgent. She bolted out of bed and into the bathroom, barely reaching it in time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test