Similar context phrases
Translation examples
Обращая особое внимание на сообщения о том, что, несмотря на декриминализацию гомосексуализма, людей заключают в психиатрические лечебницы или подвергают принудительному медицинском лечению, чтобы <<вылечить>> их от гомосексуализма, он спрашивает, известно ли правительству о таких случаях и, если известно, то какие меры оно принимает.
Drawing attention to reports that individuals had been locked up or given compulsory medical treatment to "cure" them of being gay, despite the decriminalization of homosexuality, he asked whether the Government was aware of any such cases and, if so, what action it was taking.
Ходят слухи, что наш город вылечит их от разных болезней.
The rumor is our town will cure them of one thing or another.
– И я предполагаю, что вы вылечили их от этой привычки?
“And I suppose you cured them of that habit?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test