Translation examples
Заместители Председателя: г-жа Сузан ДАУНИНГ (Австралия)
Vice-Chairpersons: Susan DOWNING (Australia)
Томас Даунинг, руководитель программ, отдел по вопросам изменения
Thomas Downing, Programme Leader, Environmental Change Unit,
Совместная декларация, принятая на Даунинг−стрит (декабрь 1993 года)
Downing Street Joint Declaration (December 1993)
29. Г-жа Даунинг (Австралия) говорит, что ее делегация поддерживает предложение Германии.
29. Ms. Downing (Australia) said that her delegation supported the German proposal.
51. Г-жа Даунинг (Австралия) говорит, что делегация ее страны поддерживает предложение Канады.
51. Ms. Downing (Australia) said that her delegation supported the Canadian proposal.
— Я должен вернуться на Даунинг-стрит, — сказал Кингсли, в последний раз окидывая взглядом небо. — Меня там уже час как ждут.
“I’m going to have to get back to Downing Street, I should have been there an hour ago,” said Kingsley finally, after a last sweeping gaze at the sky.
С удовольствием. А потом отвезу вас, Чилтерн, на Даунинг-стрит.
With pleasure, and I’ll drive you down to Downing Street afterwards, Chiltern.
Рейкс, безусловно, не стрелял на Даунинг-стрит.
Raikes certainly hadn’t fired the shot in Downing Street.
— Возможно, что-то из того, чему ты научилась в даунинге, когда-нибудь пригодится…
“Maybe what you’ve learned of downing will come in handy someday-”
Даунинг отшвырнул одеяло в сторону и подбежал к ним.
Downing tossed the blanket away and ran back through the smoke.
– Подкладка куртки, которую описал нам Даунинг.
It was the jacket fabric that Downing described to us.
Министерство иностранных дел сейчас ведь находится на Даунинг-стрит?
Foreign Office is in Downing Street these days, isn't it?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test