Translation examples
Именно такой императив диктует нам жизнь.
This is the imperative that reality has been dictating to us.
Такое решение диктуется соображениями принципиального характера и справедливости.
Policy and fairness dictate such a solution.
Эта политика диктуется двумя основными соображениями.
This policy is dictated by two key considerations.
38. Эти требования, в конечном счете, диктуются интересами потребителей.
These requirements are ultimately dictated by consumer concerns.
Так называемая реальная политика диктует иные требования.
So-called real politics dictates otherwise.
Женщинам даже до мельчайших деталей диктуется, как они должны одеваться.
Even women's clothing was dictated in the smallest detail.
Рыночные силы диктуют требования, которым они должны подчиняться.
Market forces dictate the requirements to which they are subject.
И такие изменения диктуют логику развития самой Организации.
Such changes dictate a logic of evolution in the United Nations.
Принцип свободной торговли диктует наличие открытой экономики.
The principle of free trade dictates an open economy.
Чувство мести, естественно, диктует в таком случае возмездие — обложение такими же пошлинами или объявление запрещения ввоза в нашу страну некоторых или всех ее мануфактурных изделий.
Revenge in this case naturally dictates retaliation, and that we should impose the like duties and prohibitions upon the importation of some or all of their manufactures into ours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test