Translation for "дистанция между" to english
Дистанция между
Translation examples
несоблюдения дистанции между транспортными средствами,
insufficient distance between vehicles,
Мера 1.09 Дистанция между транспортными средствами
Measure 1.09 Distance between vehicles
iv) несоблюдение дистанции между транспортными средствами;
(iv) maintaining insufficient distance between vehicles;
Мера 1.09 Дистанция между транспортными средствами (оборудование)
Measure 1.9 Distance between vehicles (under equipment)
Держите дистанцию между машинами.
Watch the distance between aircrafts.
ЭМОЦИОНАЛЬНУЮ ДИСТАНЦИЮ МЕЖДУ НАМИ.
I still sense an emotional distance between us.
Ты предпочитаешь сохранять дистанцию между нами.
You gotta put distance between us.
Проложить дистанцию между собой и компанией?
Put some distance between you and the company?
Я говорил тебе держать дистанцию между вами.
I told you to put some distance between you.
Да, но я говорю о дистанции между реальностью и фильмом.
But the distance between reality and film.
Мне нужна некоторая дистанция между мной и ими.
I need to put some distance between me and them.
Нуллианак сократил дистанцию между ними.
The Nullianac had closed the distance between them.
Дистанция между тягачом и его преследователями быстро сокращалась.
The distance between truck and hunters closed rapidly.
социальной, или дистанцией между людьми (как этот объект воспринимает кто-то другой);
social, or distance between people (how someone else sees it);
– Безопасней будет сохранять некоторую дистанцию между нами, – сказал он.
"Safer to keep some distance between us," he said.
Несомненно, это был его способ держать дистанцию между ними.
No doubt it was his way of keeping a distance between them.
the distance between
Дистанция между ними предполагает, что она, возможно, убегала от кого-то.
The distance between them suggests she could have been running away from someone.
Спасибо за понимание. В целях поддержания одинаковой дистанции между поездами, просим вас ехать медленно.
In order to maintain the distance between cars, please drive slowly.
В целях поддержания одинаковой дистанции между поездами, просим вас ехать медленно.
In order to maintain the distance between cars, please drive slowly. Thank you for your understanding.
Оно создает дистанцию между настоящими врачами, как я, и такими шарлатанами, как ты и твой братец.
It's the distance between actual doctors like me and quacks like you and your brother.
Заметьте, как уменьшилась дистанция между его шагами, когда он полуобернулся, вероятно оглянувшись.
Notice how the pace shortens, the distance between his feet as he makes a half turn, probably looking over his shoulder.
Ахиллес не способен догнать черепаху, потому что... Когда он преодолевает половину дистанции между ним и черепахой, Черепаха уже продвинулась чуть вперед.
Achilles follows the turtle, unable to catch up with it because... whenever he's reached half the distance between him and the turtle... the turtle has already advanced some more.
Мы с Шэнь Цзяи всегда учились в одном классе, но дистанция между хорошей ученицей и плохим учеником никогда не сокращялась.
Even though Shen Chia-Yi and I have been in the same class ever since junior high the distance between an honor student and a bad student always stayed the same.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test