Translation for "заснуть" to english
verb
- fall asleep
- go to sleep
- drop off
- get some sleep
- catch off
- drop asleep
- go to one's dreams
Similar context phrases
Translation examples
verb
Тот лег в постель, но не мог заснуть из-за шума.
He went to bed but could not fall asleep because of the noise.
Он пробовал было заснуть дома, но не мог, от сильного биения сердца.
He had endeavoured to fall asleep, but could not, owing to the painful beating of his heart.
– Я не обижусь, – и Марвин насчитал пятьсот девяносто семь миллиардов овец, прежде чем заснуть секунду спустя.
“Don’t blame you,” said Marvin and counted five hundred and ninety-seven thousand million sheep before falling asleep again a second later.
verb
В камерах также включали громкую резкую музыку, чтобы не дать возможности заключенным заснуть.
Loud and violent music was also played in the cells so that the prisoners could not go to sleep.
Мисс Бингли ответила ему, что играть никому не хочется. И так как это подтверждалось общим молчанием, мистеру Хёрсту не осталось ничего иного, как растянуться на диване и сразу заснуть.
She assured him that no one intended to play, and the silence of the whole party on the subject seemed to justify her. Mr. Hurst had therefore nothing to do, but to stretch himself on one of the sofas and go to sleep. Darcy took up a book; Miss Bingley did the same;
Я это сколько раз потом замечал: если ты где-нибудь в гостях, или на похоронах, или хочешь заснуть и никак не можешь – вообще когда никак нельзя чесаться, – у тебя непременно зачешется во всех местах разом. Тут Джим и говорит: – Послушайте, кто это? Где же вы?
If you are with the quality, or at a funeral, or trying to go to sleep when you ain't sleepy-if you are anywheres where it won't do for you to scratch, why you will itch all over in upwards of a thousand places. Pretty soon Jim says: «Say, who is you?
verb
И, прежде чем заснуть, я решила больше никогда не думать ни о следе, ни о серьге с жемчужиной.
And what I decided just before I finally dropped off, was that there had never been a footprint or a pearl earring.
verb
verb
ты можешь заснуть прямо на тротуаре, а Лайсл будет уговаривать тебя встать и идти домой.
you might drop asleep on the pavement, and Lisle can argue with you about getting home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test