Translation for "игра в игру" to english
- game to game
- play the game
Similar context phrases
Translation examples
** В понятие <<другие хобби и игры>> включаются художественные, технические и другие хобби или любимое времяпрепровождение, в том числе использование в развлекательных целях компьютера, а также настольные игры, компьютерные игры, одиночные игры и азартные игры.
** Other hobbies and games include artistic, technical and other hobbies or pastimes, including activities and communication with the computer, also table games, computer games, solitary games and gambling
— Это помогло бы выиграть битву. Но это же игра. — Да, игра.
"That would win a battle. But this is a game." "Yes, game."
А я думала, вы окажетесь удачливее. Раз уж затеяли свою игру. - Какую игру?
I’d thought you were better at the game.” “What game?”
Ты настолько не укладываешься ни в какие рамки, что, пожалуй, мог бы выиграть эту игру. – Какую игру?
I want to see it—you are so impossible, you might win this game.” “What game?
Кроме того, возможно, он оценит шанс устроиться на постоянную работу, а не скакать все время с игры на игру.
Besides, he might appreciate settlin' down instead of hoppin' from game to game all the time.
— Ничего, — буркнул он. — Просто тут есть кое-что, и я подумал, что тебе лучше бы это знать. Игры, игры, игры. — Да?
“Nothing,” he said. “Just something I thought you might like to know.” Games, games, games. “Yes?
Он привык воспринимать жизнь как игру и игру как жизнь и старался не доискиваться до причин своих поступков.
He met each day as if life-was-a-game and games-were-life, and the reasons for doing certain things were hermetically sealed and buried inside his head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test