Similar context phrases
Translation examples
noun
Издержки, в том числе издержки охраны окружающей среды и здравоохранения
Costs, including environmental and health costs
Издержки войны намного превышают издержки миротворчества, не говоря уже о неподдающихся исчислению издержках, связанных с гибелью людей.
The cost of war was much greater than the cost of peacekeeping, not to mention the unquantifiable cost in human lives.
Был поднят вопрос о том, охватывает ли упомянутое здесь слово <<издержки>> издержки Трибунала и/или издержки другой стороны, если таковые имеются.
The question was raised as to whether "costs" as mentioned here would cover costs of the Tribunal and/or costs of the other party, if any.
сколько он обошелся тому лицу, которое доставило его на рынок, ибо, хотя в обыденной речи так называемые издержки производства товара не включают в себя прибыль лица, перепродающего его, все же, если оно продает товар по цене, не дающей ему обычную в его местности норму прибыли, оно, очевидно, теряет от такой торговой сделки;
for though in common language what is called the prime cost of any commodity does not comprehend the profit of the person who is to sell it again, yet if he sell it at a price which does not allow him the ordinary rate of profit in his neighbourhood, he is evidently a loser by the trade;
Если кто-либо хранит у себя шерсть, не зарегистрированную, согласно вышеприведенному правилу, на расстоянии 15 миль от моря, она подлежит отобранию и конфискации, и если после такого отобрания кто-либо станет предъявлять на нее претензии, он должен представить обеспечение казначейству, что, если проиграет процесс, он уплатит издержки в тройном размере помимо других кар.
If any person lays any wool not entered as aforesaid within fifteen miles of the sea, it must be seized and forfeited; and if, after such seizure, any person claim the same, he must give security to the Exchequer that if he is cast upon trial he shall pay treble costs, besides all other penalties.
При современном уровне торгового развития известной нам части земного шара наиболее варварские народы, у которых существует земельная собственность, ведут, как я думаю, внешнюю торговлю указанного рода и находят со стороны своих более богатых соседей такой большой спрос на все матери алы для одежды, производимые их страной и не могущие быть переработанными или потребленными у себя дома, что благодаря этому спросу их цена поднимается выше уровня, необходимого для того, чтобы покрыть издержки по доставке их этим более богатым соседям.
In the present commercial state of the known world, the most barbarous nations, I believe, among whom land property is established, have some foreign commerce of this kind, and find among their wealthier neighbours such a demand for all the materials of clothing which their land produces, and which can neither be wrought up nor consumed at home, as raises their price above what it costs to send them to those wealthier neighbours.
Это верно, что предложение частично определяется издержками производства.
It is true that supply is in part determined by costs of production.
Кроме того, он может разорить Саверна штрафами и судебными издержками.
He could, besides, ruin Saverne with fines and law-costs.
noun
Хозяйство, цены, издержки, экспорт, импорт – серьезные занятия.
The farm, prices, outgoings, exports, imports—big business.
noun
Они являются поэтому бесплодными и непроизводительными издержками.
It is therefore altogether a barren and unproductive expense.
эти издержки, в свою очередь, предполагают получение некоторого дохода для покрытия их.
and this expense again necessarily requires a certain revenue to support it.
Он это делает потому, что таким образом сберегает издержки по погрузке и разгрузке, на фрахт и страхование.
because he saves in this manner the expense of loading and unloading, of freight and insurance.
Отправление правосудия, как было уже указано, вместо того чтобы вызывать издержки, являлось источником дохода.
The administration of justice, it has been shown, instead of being a cause of expense, was a source of revenue.
Надлежащее выполнение этих различных обязанностей государя необходимо предполагает известные издержки;
The proper performance of those several duties of the sovereign necessarily supposes a certain expense;
За час работы беру пятьдесят долларов плюс все необходимые издержки. — Необходимые издержки, — пробормотал Эрик.
My rate for this sort of work is fifty dollars an hour plus expenses." "Plus expenses," Eric mumbled.
Я пошел на некоторые издержки, чтобы выяснить его.
I went to some trouble and expense to ascertain it.
- Издержки, налоги. Вы что, за дураков нас принимаете?
“‘Expenses’, ‘taxes’—do you take us for fools?”
судебные издержки Адмиралтейства были бы слишком велики.
the admiralty court's expenses had been very high;
noun
Подобные финансовые издержки являются серьезным препятствием на пути развития.
The financial outlay constitutes a formidable obstacle to development.
Информация о военных расходах представляет собой фактические издержки в текущих ценах и национальной валюте.
Information on military expenditures represents an actual outlay in current prices and domestic currency.
Другие ораторы согласились с тем, что дополнительные расходы могут оказаться необходимыми издержками для обеспечения эффективной связи с внешним миром.
Others agreed that additional expenditures would prove to be worthwhile outlays for effective communication to the outside world.
5.4 Кроме того, автор утверждает, что направление апелляции было бы связано с финансовыми издержками, которые она, будучи безработным лицом, была бы не в состоянии покрыть.
5.4 Moreover, the author asserts that an appeal would have incurred financial outlays which she, as an unemployed person, could not afford.
Издержки будут минимальными, за аренду не придется платить.
The outlay will be negligible. The rent free.
Вам не следовало делать мне предложение, если вьi не бьiли готовьi на подобньiе финансовьiе издержки.
You should not have proposed to me if you were not able or prepared to make the necessary financial outlay.
Подзорная труба может быть быстро создана руками всего одного мастера, с минимальными издержками, а затем продана - с получением быстрой и надежной прибыли.
The spy-glass can be created quickly by only a few craftsmen, at minimum outlay, and then sold for a quick and sure profit.
— Да так, ничего страшного. Наверное, она будет спрашивать что-нибудь типа… «Как продать бабочку?»[16] Или «Чем отличаются издержки от рисков?» Или «Как подсчитать срок действия фьючерсного инструмента?» Короче, ничего сложного.
'Oh, nothing to worry about!' says Amy. 'She'll probably ask you… oh, I don't know. Something like, "How do you trade a butterfly?" or "What's the difference between open outlay and OR?" Or "How would you calculate the expiry date of a futures instrument?"
Тогда началось перешептывание, продолжавшееся долгое время, в течение коего мадам Манталини, по-видимому, не раз упоминала о некоторых долгах, сделанных мистером Манталини до того дня, как она очутилась под покровительством мужа, а также о непредвиденных издержках на уплату указанных долгов;
There was, then, a great deal of whispering, during which Madame Mantalini appeared to make reference, more than once, to certain debts incurred by Mr Mantalini previous to her coverture; and also to an unexpected outlay of money in payment of the aforesaid debts;
noun
ѕоэтому € всегда настаивал на том, чтобы подозреваемые сами оплачивали издержки, касающиес€ получени€ информации.
That's why we always insist on the principle of information retrieval charges.
Так как Штат не собирается оплачивать издержки, давайте вернёмся к процессу как можно быстрее.
If the state's not going to drop the charges We'd like to proceed as quickly as possible
Доход с земли никогда не оплачивает процентов на затраченную при покупке сумму и, сверх того, обременен расходами на ремонт и другими текущими издержками, которые не имеют места при отдаче денег на проценты.
The rent never pays the interest of the purchase-money, and is, besides, burdened with repairs and other occasional charges to which the interest of money is not liable.
по отчету, доставленному в 1768 г. судном Ост-Индской компании "Круттенден", чистый доход компании за всеми вычетами и военными издержками выражался в 2 048 747 ф.
and by an account brought by the Cruttenden East Indiaman in 1768, the net revenue, clear of all deductions and military charges, was stated at two millions forty-eight thousand seven hundred and forty-seven pounds.
Флонзалей воспринимает клеймо профессии как небольшую издержку и включает ее в счет.
Flonzaley accepts the occupational stigma but there's a slight charge for that, and he adds it to the bill.
Только, боюсь, придется взять с вас за это плату, надеюсь, ваше пари покроет издержки.
But I am afraid I will have to charge you for that, so I hope your bet is of a consequential nature.
Но до не было больше полумили, а время шло к закату: я не хотел расплачиваться там, в Рованиеми, издержками ночной посадки.
But it was over half a mile and the time was getting on to sundown. I didn’t want to pay night landing charges back at Rovaniemi if I could help it.
Корпорация «Космик инкорпорэйтед», терраформирующий и транспортный гигант, рухнула, подточенная издержками, воровством, спекуляциями и интригами в руководстве.
Kosmik, Inc., the terraforming and transportation giant, had collapsed amid charges of theft, profiteering, and collusion at the top.
Ваши две тысячи франков – это тоже издержки. Я должен посчитать их пациенту. – Он понюхал свои надушенные руки. – Так что…
The two thousand francs for you are part of them. Therefore I must also charge the patient for that.” He sniffed the Eau de Cologne on his hands. “You see—”
noun
Тем не менее издержки составляют всего 9 млрд. долл. США.
However, disbursements amounted to just $9 billion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test