Translation for "консультанта" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
6. Помимо международных и национальных консультантов создается новая категория консультантов -- набираемые на местной основе международные консультанты.
6. A new type of consultancy, the locally hired international consultant, is introduced, in addition to international and national consultants.
В качестве официального консультанта полицейского управления Берлингтона. Платного консультанта.
As an official consultant to the Burlington Police Department. A paid consultant.
noun
Консультантам по гендерной проблематике будут оказывать поддержку региональные консультанты по программам ЮНИФЕМ.
Gender advisers will be backstopped by the UNIFEM regional programme adviser.
Нам срочно нужен опытный военный консультант.
We need, immediately, an experienced military adviser.
Их консультант по Шекспиру — судья Каннингем.
Their technical adviser for Shakespeare is Judge Cunningham.
– Я библиограф-консультант фирмы «Семпере и сыновья».
“I’m the bibliographic adviser to the Sempere & Sons bookshop.
Я профессиональный консультант по проведению политических кампаний.
I am also a professional campaign adviser.
noun
- предусматривает назначение консультантов по вопросам семьи;
provides for the appointment of Family Counselors,
Для этих целей также осуществляется подготовка консультантов.
Counselors are also trained for this purpose.
:: использование добровольцев в качестве консультантов и воспитателей среди своих сверстников
volunteers as peer counselors and educators
Количество приютов, консультационных центров и консультантов
Number of Protection Facilities, Counseling Centers and Counselors
494. В бедуинском секторе имеется 24 педагога-консультанта.
There are twentyfour educational counselors in the Bedouin sector.
В стратегии ЦЖП по наращиванию потенциала психосоциальных консультантов основное внимание уделяется долгосрочному практическому обучению, совместной работе иностранных врачей-психиатров с проходящими обучение психосоциальными консультантами, с тем чтобы психосоциальные консультанты работали рядом со специалистами (в дополнение к аудиторным занятиям).
CVT's psychosocial counselors capacity-building strategy emphasizes experiential training over the long-term, matching expatriate professional mental health clinicians with psychosocial counselors trainees, so that the psychosocial counselors work side-by-side the clinicians (in addition to classroom work).
b) создания условий, облегчающих работу консультантов;
(b) Creating conditions that facilitate counselors' performance of their work;
Нет, скорее биржевой маклер… или финансовый консультант, Ага, точно, я, типа, консультант по вложениям.
Maybe a stock broker … an investments counselor. Yeah, thats what I am …sort of, an investments counselor.
Она разговаривала с Дейдрой, нашим школьным консультантом.
She was with Deirdre, a counselor on campus.
Собеседования с консультантом ожидали человек десять.
There were a dozen applicants waiting to see the employment counselor.
noun
Я упоминаю о недавних широко разрекламированных высказываниях пожизненного друга Альбуса Дамблдора специального консультанта Визенгамота Элфиаса Дожа, сказавшего: «В книге Скитер фактов меньше, чем на карточке от шоколадных лягушек».
I mention the recent, widely publicized remarks of Elphias Doge, Special Advisor to the Wizengamot and longstanding friend of Albus Dumbledore’s, that “Skeeter’s book contains less fact than a Chocolate Frog card.”
Технически контракт предусматривает, что ты - пилот и консультант.
Technically, the contract describes you as operator and advisor.
Бейкер. Финансовый консультант, эксперт по пенсионным вопросам».
Baker, Financial Advisor, pensions a speciality.
Я говорил с консультантом Силии по инвестированию, Карлом Уинстоном.
“I spoke to Celia’s investment advisor, Karl Winston.
– Успокойтесь, – утихомирил его Лео, – вы будете только консультантом.
Leo soothed him. “You’re only going along as an advisor.
- Я ее консультант по психиатрии с двенадцати лет. А вы кто?
I've been her psychiatric advisor since she was twelve. Who are you?
Консультант по науке Дэвид Роттерджек встал рядом с ним.
The science advisor, David Rotterjack, stepped down behind him.
Он ваш консультант, ваш советчик. И ваш наставник.
He's your advisor, your sounding board. And your mentor.
Кто их знает… Наверно, даже гордятся таким современно выглядящим консультантом.
Probably they were pleased to have such a contemporary-looking advisor.
– Мисс Барбитур мой технический консультант – она работает на дому.
‘Ms Drowner is my technical advisor - she works from home.’
noun
Ведущие составители ревизуют рабочие документы в свете замечаний, полученных от консультантов и Группы экспертов.
Lead drafters revise working papers in the light of comments from consultors and the Group of Experts.
Альфонсо Гарсиа Эскобар, консультант Управления геоматики Национальной комиссии по лесному хозяйству, Мексика
Alfonso Garcia Escobar, Consultor de la Gerencia de Geomatica de la Comision Nacional Forestal, Mexico
г-н Сальвадор Руис де Чавес, генеральный директор, Мексиканская группа консультантов по вопросам образования, Мексика
Mr. Salvador Ruiz De Chavez, Director General, Grupo Mexicano de Consultores en Educación, Mexico
Г-жа Марта Оянарте будучи адвокатом в настоящее время является директором группы "местных консультантов", консалтинговой компании, которая помогает органам местного самоуправления в деле усовершенствования системы государственного управления.
Ms. Marta Oyhanarte is an attorney-at-law and the Director of Glocal Consultores, a consulting firm that helps local governments to improve governance.
Проводится совещание Группы экспертов (три-пять дней), посвященное: a) завершению работы над руководством для авторов; b) определению ведущих составителей для рабочих документов; c) определению команд консультантов по разным вопросам.
Meeting of the Group of Experts (3-5 days) to (a) finalize guidance to authors; (b) identify lead drafters for working papers; and (c) identify teams of consultors for issues.
Одна из основных инициатив в данной области была реализована Ассоциацией международных консультантов и советников (АМКС), в рамках которой была обеспечена возможность придать официальный характер около 150 эффективным проектам, что позволило оказать содействие в первую очередь членам бедных семей.
The main initiative in this area is the one implemented by the Asociación de Consultores y Asesores Internacionales (ACAI) which has allowed the formalization of about 150 productive projects, whose beneficiaries are mainly members of poor families.
noun
Группу возглавляет консультант персонала (С-4), под началом которого работает один консультант персонала (С-3) и один помощник консультанта персонала (категория полевой службы).
The Unit is headed by a Staff Counsellor (P-4) and supported by one Staff Counsellor (P-3) and one Assistant Staff Counsellor (Field Service).
118. Для канцелярии Консультанта предлагается учредить должность консультанта персонала класса С-3.
118. A counsellor post at the P-3 level is proposed for the Staff Counsellor's Office.
Во многих миротворческих миссиях были учреждены должности Консультанта по снятию стрессовых нагрузок и Консультанта персонала.
Stress Counsellor and Staff Counsellor posts have been introduced in many of the peacekeeping missions.
- Джулиан не консультант, и даже не помощник консультанта.
- Julian's no counsellor, not even an assistant counsellor.
— Да зачем ему убивать вампира-консультанта? — спросил Дольф.
"Why'd it kill the vampire counsellor?" Dolph asked.
— Это вампир-консультант, — определила я. — А что случилось?
"It's the vampire counsellor," I said. "What happened?"
— Можно предположить, что консультант склонился над вампиром, когда тот восстал.
At a guess, the counsellor was leaning over the vamp when it rose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test