Similar context phrases
Translation examples
noun
Она не видит большой разницы между кроватями-клетками и кроватями, оборудованными сетками, и с беспокойством отмечает, что кровати, оборудованные сетками, по-прежнему используются в медицинских учреждениях.
She could not see much difference between caged beds and net beds and noted with concern that net beds were still used in medical establishments.
В январе 2004 года в ГСВЦ Драйборна имелось 13 комнат с одной кроватью, 4 комнаты - с двумя кроватями и 10 комнат, оборудованных, в зависимости от потребностей, двумя-тремя кроватями.
In January 2004 the Dreiborn CSEE had 13 one-bed rooms, 4 two-bed rooms, and 10 rooms with, as need arose, two or three beds.
Помимо этого, делегация Чешской Республики пояснила, что в законодательстве проводится различие между "зарешеченными кроватями" и кроватями, оборудованными сетками.
Furthermore, the Czech Republic explained that the legislation makes a difference between caged beds and net beds.
77. Наконец, г-жа Шане разделяет замечания г-на О'Флаэрти по поводу замены решетчатых кроватей кроватями с веревочными сетками.
She agreed with Mr. O'Flaherty with regard to replacing cage-beds by net-beds.
Я делал кровати всю мою жизнь... двухъярусные кровати, кровати для собак, кровати для коров.
I've built beds my whole life-- bunk beds, dog beds, cow beds.
А на соседней кровати… — Гермиона! — охнул Рон.
And on the bed next to her was— “Hermione!” Ron groaned.
Вот когда я обрадовался, что не нашел вовремя кровати!
Then I was glad I hadn't found the bed when I wanted it.
Гарри спрыгнул с кровати, Гермиона — за ним.
Harry jumped up out of bed; Hermione had done the same.
Кровати значения не имеют, а вот кто находится в кровати – это важно.
Beds do not matter, it is who is in a bed that counts.
И кровати были не кроватями, а грубо сколоченными койками.
And the beds weren't beds at all, but only a double row of shabby cots.
– В моей кровати? В той кровати? Где я спала этой ночью?
“In my bed? That bed? Where we slept last night?”
noun
Её руки были привязаны к кровати уже после смерти.
Her wrists were bound to the bedstead post mortem.
В добавок к спинке кровати, ваши отпечатки нашли на пакетиках, в которых были наркотики.
Well, in addition to the bedstead, your prints were found on the baggie that the drugs came in.
Когда вас освободят, иногда ведь все равно придется. У них есть цепь и наручники, так что одна рука и одна нога могут быть пристегнуты к ножке кровати или трубе, пока наручники сняты.
When you're released, as sometimes you'll have to be, they've got a chain and cuffs so that one leg and one arm can be locked to a bedstead or pipe before your handcuffs are undone.
Вдоль занавешенных окон стояли кровати с бронзовыми спинками.
instead, half a dozen brass bedsteads stood beside the curtained windows.
В прошлый раз Гарри ехал на «Ночном рыцаре» вечером, и все три этажа были забиты медными кроватями.
It had been evening the last time Harry had travelled by Knight Bus and its three decks had been full of brass bedsteads.
Внутри номера, над кроватью, красовалась надпись:
Inside, there was a plaque on the bedstead which read:
Бронзовый остов старинной кровати поблескивал на солнце;
A brass bedstead leaning drunkenly in the sun.
В них не было ничего, кроме кровати и сетки от москитов.
Each had a bedstead and a mosquito net for all furniture.
Мисс Винер возлежала на огромной викторианской кровати.
Miss Viner was lying in a large Victorian bedstead.
Они разрисовывают стулья, стены, столы, кровати… производительность удивительная.
They paint the chairs, the walls, the tables, the bedsteads … an amazing productivity.
Никогда раньше она не видала ни такой кровати, ни подобной комнаты.
She had never seen a bedstead before, nor a room like this.
noun
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test