Translation examples
Гейл Лернер, Комиссия церквей по иностранным делам Всемирного совета церквей
Gail Lerner, Commission of the Churches on International Affairs
Г-н Лернер предпочитает вместо таких негативных терминов, как "нетерпимость", использовать формулировки со словом "уважение".
Mr. Lerner preferred to use "respect" instead of negative terms such as "intolerance".
Термин "диффамация религий" является одним из терминов, нуждающихся в пересмотре, и гн Лернер рекомендует избегать его использования.
"Defamation of religions" was a term that should be re-examined and Mr. Lerner recommended that its use be avoided.
72. Г-н Лернер заявил, что семинар экспертов продемонстрировал наличие основы для общего понимания ключевых концепций.
72. Mr. Lerner affirmed that the expert seminar showed that there was a basis for common understanding of key concepts.
Лернер (1994 год) показал, что стоимость американских фирм, работающих в области биотехнологий, растет с ростом "охвата" патентов, которыми они владеют.
Lerner (1994) showed that the value of American biotechnology firms increases with the `scope' of the patents they hold.
54. Г-н Лернер объяснил, что в трактовке подстрекательства к национальной, расовой или религиозной ненависти и защиты, предоставляемой по закону, не должно быть какихлибо различий.
54. Mr. Lerner explained that there should be no distinction in the treatment of incitement to national, racial or religious hatred and the protection afforded by the law.
По заявлению представителя Гражданской администрации лейтенанта Петера Лернера, эти семьи были выселены на законном основании после того, как они проигнорировали неоднократные предупреждения о необходимости выселения.
Civil Administration spokesman Lt. Peter Lerner stated that the families had been evicted legally after they had ignored repeated notices to leave.
Официальный представитель Гражданской администрации лейтенант Петер Лернер заявил, что владельцы домов проигнорировали направлявшиеся ранее уведомления с просьбой разрушить сооружения.
The Civil Administration spokesman, Lt. Peter Lerner, stated that the owners of the houses had ignored previous notices asking them to destroy the structures.
Представитель гражданской администрации Петер Лернер заявил, что еще один дом был снесен в Бир-Набаллахе, неподалеку от Рамаллаха. ("Джерузалем пост", 15 августа)
The spokesman for the Civil Administration, Peter Lerner, stated that another house had been demolished in Bir Naballah, near Ramallah. (Jerusalem Post, 15 August)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test