Translation for "локтевой сустав" to english
Локтевой сустав
Translation examples
Такая отдача, что может выбить локтевой сустав.
The kick-back is so strong it could damage your elbow-joint.
– Рука у меня будто неживая. Локтевой сустав болит сильнее, чем голова.
My elbow joint hurts worse than my head.
— Боюсь, ты сломал мне локтевой сустав, — сказал Айхарайх. — Я вынужден признать себя побежденным.
"I fear you broke my elbow joint there," said Aycharaych. "I must concede."
Вывернув ему руку, Ричер шагнул влево, заламывая локтевой сустав.
Twisted the wrist palm-out and walked left and bent the arm back against the elbow joint.
Схватив за правую кисть, я дернул его на себя, зашел сбоку, а согнутую руку подставил под его локтевой сустав. Используя руку как точку опоры, я легонько нажал. – Стоит налечь посильнее, – объяснил я, – и локоть треснет. А это дело нешуточное.
"And it might get you a broken elbow," I said. "Like this." I took hold of his right wrist, jerked him off balance, swung to one side and a little behind him, and brought my bent forearm up under the back of his elbow joint. I bore down on it, using my forearm as a fulcrum.
Он показал на локтевой сустав и попробовал выгнуть руку в обратную сторону.
He demonstrated by trying to bend his arms backward at the elbow.
Когда огр замахивается дубиной, он делает это единственно возможным образом. Он использует для замаха локтевой сустав. Движение идет только по вертикали.
Now, the point of all this is that when that ogre swings his club, he can only swing it in one way with that elbow.
Раздался гулкий звук «оп», когда изменился локтевой сустав, ладонь укороти– лась, кости утолщились под склизской плотью с черной шерстью.
as the elbow went out of joint, and his arm shortened, the bones thickening under the moist, black-haired flesh.
Как только равновесие моего противника оказалось нарушенным, он отпустил меня, но я удвоил усилия и стал выкручивать ему руку, ожидая, что в конце концов сломается его локтевой сустав.
As he went off balance to his left and the grip was broken I kept hold of the wrist, twisting it so that the elbow was exposed upwards.
Для пытки предназначались самые легкодоступные, близкие к поверхности нервы, и нож Ярослава проникал в локтевой сустав, в тестикулы, в тройничный нерв, пролегающий за скулами.
They would torture Danlo, concentrating on those nerves most easily accessible through thin layers of skin or muscle. And so Jaroslav's knife found its way into the nerve centres of Danlo's elbow, his testicles, and the trigeminal plexus behind the cheekbones of his face.
Схватив за правую кисть, я дернул его на себя, зашел сбоку, а согнутую руку подставил под его локтевой сустав. Используя руку как точку опоры, я легонько нажал. – Стоит налечь посильнее, – объяснил я, – и локоть треснет. А это дело нешуточное.
"And it might get you a broken elbow," I said. "Like this." I took hold of his right wrist, jerked him off balance, swung to one side and a little behind him, and brought my bent forearm up under the back of his elbow joint. I bore down on it, using my forearm as a fulcrum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test