Translation examples
Ван Меегерен пытался кое-что дорисовать за него.
obviously not! Van Meegeren tried to paint some more.
Завтра Ван Меегерен пристегнет мне искусственную ногу.
Van Meegeren is going to fit me with an artificial leg tomorrow.
И еще - я и Ван Меегерен считаем, что вам и вашему драгоценному братцу следует прекратить встречи с Альдой Бьюик. - Пока не поздно. - Не поздно?
And there's another thing, Van Meegeren and I believe it's better for you and your precious brother not to see Alba Bewick, before it's too late.
Этим методом, к примеру, пользовался Ван Меегерей, один из лучших специалистов по подделке.
That, at least, was the Van Meegeren method, and he was one of the greatest.
– Однако ван Меегерен в любом случае подделывал бы картины Вермейера, верно?
'Van Meegeren would have painted Vermeers anyway, wouldn't he?
Давайте вспомним про ребят, которые сказали, что работы Меегерена являются работами Вермейера.
And look at the boys who said those Van Meegerens were Vermeers.
– Однако я считаю, что Ван Меегерен был последним настоящим специалистом по старым мастерам, не так ли?
'Still. I suppose Van Meegeren was really the last of the old masters, wasn't he?
И правда открылась, только когда Ван Меегерен, испугавшись наказания за сотрудничество с нацистами, признался, что это он написал картину.
They only discovered it was painted by Van Meegeren when he confessed to avoid being hanged for collaboration with the Nazis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test