Translation for "новостные каналы" to english
Новостные каналы
Translation examples
9. Департамент также регулярно распространяет информацию о работе Форума и вопросах коренных народов через свои новостные каналы и информационную продукцию.
9. The Department also publicizes the Forum's work and indigenous issues through its regular news channels and information products:
Новостные каналы базирующейся в Катаре вещательной корпорации "Аль-Джазира" также подвергались властями цензуре 1−12 февраля 2012 года.
The Qatar-based Al Jazeera's news channels were also censored by the authorities from 1 to 12 February 2012.
Передачи канала также можно бесплатно смотреть на смартфонах в Западной Европе и на Ближнем Востоке через LiveStation (провайдер ведущих международных новостных каналов).
The channel is also available free of charge on "smart-phones" in Western Europe and in the Middle East via LiveStation (a provider of the leading international news channels).
35. С самого начала революции стремление к свободе печати и обмену информацией было весьма ярко выражено и проявлялось в распространении газет и спутниковых новостных каналов.
35. As manifested by the proliferation of newspapers and satellite news channels, a desire for freedom of the press and for the sharing of information has been prevalent from the outset of the revolution.
От этих действий особенно сильно пострадали оппозиционные средства массовой информации, такие как <<Радио Глобо>>, <<ТВ Канал 36>>, <<Радио Прогресо>> и некоторые международные новостные каналы.
These actions particularly damaged opposition media, such as Radio Globo, TV Channel 36, Radio Progreso and some international news channels.
7. В день открытия Саммита Радио Организации Объединенных Наций совместно с Национальным радиовещанием КНР выпустило в пиковое время специальный двухчасовой прямой репортаж, который транслировался на его основном новостном канале.
7. On the opening day of the Summit, United Nations Radio co-produced a prime-time two-hour special live broadcast with China National Radio on its flagship news channel.
22. В течение 2007 года Специальный докладчик пристально и с обеспокоенностью наблюдал за ходом событий в целом ряде случаев, когда правительства приостанавливали работу средств массовой информации, в особенности новостных каналов, вещающих на международном уровне, во время крупномасштабных протестов общественности, выборов, чрезвычайных положений или общественных беспорядков.
Throughout 2007, the Special Rapporteur followed closely and with concern a substantial number of cases in which Governments suspended the operation of media outlets, particularly news channels that broadcast internationally, during large-scale public protests, electoral processes, states of emergency or public disorder.
19. Как отмечает источник, правительство в своем ответе не отрицало того, что г-н Гонсалес Морено на протяжении нескольких лет занимал должность руководителя независимого профсоюза и что он был задержан 15 ноября 2012 года, спустя несколько дней после того, как он вместе со своей супругой выступил на новостном канале "Аль-Джазира", рассказав о побоях и жестоком обращении, которым он подвергся со стороны полиции в ходе общественной акции протеста за два месяца до его задержания.
19. The source emphasizes that, in its reply, the Government did not deny that Mr. González Moreno is a long-serving independent trade union leader or that he was detained on 15 November 2012, a few days after he and his wife had told the Al-Jazeera news channel that he had been beaten and ill-treated by the political police during a public demonstration held two months prior to his arrest. Discussion
Затем, что тебя покажут по всем новостным каналам Америки.
Because you're gonna be on every news channel in America.
Скотт заставили вести спортивный раздел на "Американском новостном канале США".
Scott was forced to do sports on American news Channel USA.
Почему ты никогда не смотришь новостные каналы вместо Мода-TВ?
Why don't you ever watch the news channels instead of FTV?
Слухи о нас на каждом новостном канале, самые обсуждаемые.
The rumors about us are on every news channel, at the top of every hour.
Нет, ничего. Все новостные каналы проверены, никто ничего не говорит..
No, there's nothing, I've been flicking through the news channels, no-one's saying anything...
Это было записано около 12 часом назад местным новостным каналом в Малайзии.
This was recorded about 12 hours ago by a local Malaysian news channel.
Его фотографии на всех новостных каналах с предупреждением не приближаться к нему.
We've got his picture to every news channel and news papper with warnings to the public to not approach.
История типа "Метромьютчел спасает милого ребенка" подхвачена кабельными новостными каналами и вечерними сетями телевещания.
A similar "Metromutual saves cute kid" story's been picked up by the cable news channels and nightly network broadcasts.
Акции Пайрона только что упали на 30%, тебя склоняют по всем финансовым новостным каналам планеты.
Oh, Piron's stock just dropped 30 points, and you're the punching bag of every financial news channel on the planet.
Это означает, что местные новостные каналы должны думать о чём-то другом, нежели о том, как поместить новость об аварии с участием Reliant
This means the local TV news channel has to think of things other than Reliant crashes to put in its bulletins.
– И передан по всем новостным каналам.
“It’s been all over the news channels.
Он сказал ребятам в аппаратной включить новостные каналы.
He told the monitor crew to go to the news channels.
Ожидая, он подключился к новостному каналу ГолоСети.
While waiting, he called up a news channel on the HoloNet.
По дороге он курил и слушал новостные каналы радио.
He smoked and listened to the all-news channel on the radio.
Или не переключать телевизионные каналы с любимых новостных каналов деда.
Or turning over the television so that it wasn’t on Grandfather’s favorite news channel.
Рейтинги новостных каналов подскакивают до небес, когда случается национальная или международная катастрофа.
The news channels' ratings skyrocket when there is a national or international disaster.
Впрочем, кофейный автомат весело помигивал лампочкой готовности, компьютер был включен, даже телевизор тихо-тихо бормотал на новостном канале.
But the little 'ready' light was blinking cheerfully on the coffee-maker, the computer was switched on and even the television was muttering away quietly on the news channel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test