Similar context phrases
Translation examples
ff) "Осведомленность" означает фактическую, а не предполагаемую осведомленность;
(ff) "Knowledge" means actual rather than constructive knowledge;
Предъявление обеспеченному кредитору требования относительно осведомленности может привести к судебным спорам по вопросам о том, был ли обеспеченный кредитор осведомлен, что представляет собой осведомленность и когда требуется осведомленность.
Requiring knowledge on the part of the secured creditor could lead to litigation regarding issues such as whether the secured creditor had knowledge, what constituted knowledge and when knowledge was required.
- Е осведомленных профессоров фармацевтического центра.
- ... Knowledgeable professors pharmaceutical center.
Преклоняюсь перед Вашей осведомленностью, миссис Вендалин.
I must bow to your superior knowledge, Mrs. Vanderlyn.
Вы разговаривали о вашей осведомленности по делу?
And did you talk about your knowledge of the case?
Она стала такой осведомленной в такое короткое время.
She has become so knowledgeable in so short time.
— Они работают на эклектричестве, верно? — продемонстрировал он свою осведомленность. — А, вот и штепсели.
“They run off eckeltricity, do they?” he said knowledgeably.
Намек их я понял и осведомленность оценил.
I caught their allusion and could appreciate the extent of their knowledge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test