Similar context phrases
Translation examples
– Возможно, она отвалилась и вновь попала в траншеи.
“Perhaps it fell off again into the nutrient pits.”
Шаттл страшно заскрипел, и от него что-то отвалилось снаружи.
The shuttle screeched violently and something fell off of it outside.
Я так энергично замотал головой, что она чуть не отвалилась.
I shook my head so hard it almost fell off.
С его носа отвалилась сосулька и упала на пол.
An icicle fell off his nose and bounced on the stone floor.
Сразу после взлета отвалился левый двигатель.
Right after takeoff the left engine fell off the wing.
А вот я смеялась бы до икоты, пока бы меня крылья не отвалились!
I’d laugh till I puked and my wings fell off.
Повреждение осталось незамеченным, и со временем двигатель отвалился.
But the crack wasn't noticed, and eventually the engine fell off the wing.
Наконец отвалился большой пласт белой эмали, освободив бороздку.
Then a big flake of paint fell off, and the slot was exposed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test