Translation examples
Женщины также осуществляют 74 процента операций, связанных с заботой о здоровье, вакцинацией и отелом коров.
Women also make a contribution of 74 per cent in matters relating to health care, immunization and calving.
2.3 В настоящее время авторы обладают 10 стадами, которые насчитывают (в зимний период до отела) в общей сложности приблизительно 4 500 голов.
2.3 At present, the authors possess 10 herds, amounting to a total of approximately 4,500 animals (winter stock before calving).
- А мистер Брумфилд против того, чтобы поить после отела.
“Mr. Broomfield doesn’t believe in giving a drink after calving.
Фравны, на первый взгляд такие забавные, бывали очень грозны, особенно в период отела.
Frawns were curious and they were hostile, especially in calving season.
Окот овец прошел удачно, и многие коровы отелились.
The ewe sheep had lambed well, and there were a goodly number of his cows who had calved.
Во время тяжелого отела всегда наступает момент, когда перестаешь верить, что у тебя что-нибудь получится.
There is always a time at a bad calving when you begin to wonder if you will ever win the battle.
Но было одно важное и радостное событие: – отелилась Пава, лучшая, дорогая, купленная с выставки корова.
But there had been an important and joyful event: Pava, his best cow, an expensive beast, bought at a show, had calved.
После того как отелилась последняя корова, я вышел в поле и обнаружил его стоящим в самом конце, у соседской изгороди.
After the last cow had calved I walked out, and I could see him in a far corner near my neighbor's fence.
Раньше крестьянин держал такие выкладки в голове, а его жена знала с точностью до одного дня, когда должна отелиться любая из ее двадцати или пятидесяти коров.
In the old days a peasant kept such matters in his head, and the womenfolk knew to a day when each of their twenty or fifty cow was due to calve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test