Similar context phrases
Translation examples
Однако теперь они окружены стеной и отрезаны от Иерусалима.
Yet now they are surrounded by the Wall and cut off from Jerusalem.
Как представляется, село полностью отрезано от внешнего мира.
The village seems completely cut off from the outside world.
Многие районы оказались отрезанными от центральных складов.
Many subdistricts were cut off from central stores.
И в награду за все он целых четыре недели болтается в Литтл-Уингинге, совершенно отрезанный от волшебного мира, вынужденный прятаться среди дохнущих бегоний и слушать про попугайчиков, катающихся на водных лыжах!
And his reward was to be stuck in Little Whinging for four solid weeks, completely cut off from the magical world, reduced to squatting among dying begonias so that he could hear about water-skiing budgerigars!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test