Similar context phrases
Translation examples
i) образец погружается в воду при температуре внешней среды.
(i) the specimen shall be immersed in water at ambient temperature.
Его неоднократно погружали в воду, били прикладами и пинали ботинками;
He was repeatedly immersed in a water pool and beaten with rifle butts and combat boots;
Ты знаешь глаза женщины, когда часто погружаешься в них.
You know the woman's eyes, when often immersed in them.
Затем тело погружают в сульфат меди и пропускают электрический ток.
The body is then immersed in copper sulphate and the electrical current is applied.
Понимаете, эти документы показывают, что, хотя он полностью погружался в эти хобби, доктору Штраусу становилось скучно где-то через 8 или 12 месяцев.
See, these receipts show That while totally immersed in these hobbies, Dr. Strauss would get bored after 8 to 12 months.
Однако каждый раз мы с головой погружаемся в ощущения от наших органов чувств: зрения, обоняния, вкуса, эмоций, и таким образом мы чувственно увязаем в нашей реальности.
However, every single time... we're immersed in an experience with our senses- seeing, smelling, tasting, feeling- as we're immersed sensually in our reality.
Им нравилось полностью погружаться в такие ритуалы.
They liked to immerse themselves in these rites.
Погружаться в теплую воду – вот благодать, думает она.
Such bliss to immerse the body in hot water, she thinks to herself.
Бывали вечера, когда Кайнене подолгу молчала, погружалась в себя.
There were evenings when Kainene was distant, immersed in herself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test