Similar context phrases
Translation examples
f) "выметенный трюм": трюм, который освобожден освобожденный от оставшегося груза с использованием таких средств зачистки очистки, как ручные или металлические метлы или подметающие установки, но без использования всасывающих или моющих устройств, и в котором присутствуют лишь остатки груза;
(f) "Swept hold": Hold from which cargo remnants have been removed by such cleaning equipment as manual or mechanical sweepers, without using suction or washing devices, and in which only cargo residues remain";
i) "выгрузка остатков": удаление остаточного оставшегося груза из трюмов, грузовых танков и цистерн трубопроводов при помощи пригодных для этого надлежащих средств (например, ручных и механических метел, подметающей установки, всасывающего устройства, системы осушения), которые позволяют достичь стандарта чистоты "выметенный трюм" или "зачищенный всасыванием трюм" для трюма и или "осушенный трюм" для цистерны, а также удаление остатков от перевалки груза после грузовых операций и материалов, используемых для упаковки и крепления груза;
(i) "Discharge of remnants": Removal of cargo remnants from holds, tanks and pipes using suitable means (e.g. manual or motorized sweeper, suction device, stripping system) so as to meet the standards "swept hold", "vacuumed hold" for the hold or "stripped hold" for the tank, as well as to remove handling residues, packaging and means of stowage;"
- Пол нужно подметать каждое утро, да так, чтобы как зеркало блестело.
It has to be swept every morning.
Он звонил колокол, подметал пол и работал на кухне.
He rang the church bell, swept the floor, and worked in the kitchen.
Пока подметают последние конфетти, и мы начинаем готовиться к выборам следующего года, специально для телеканала Гриндейл, я Эбед Надир говорю:
As the confetti gets swept away and we begin gearing up for next year's election, for GCTV, I'm Abed Nadir saying,
Я должна была продолжать свое музыкальное образование в Канзасе, но вместо этого отправилась в Чикаго, где подметала полы в театре комедии.
Then I got another scholarship to get a masters in music at Kansas State. But I went to Chicago instead and swept the floors at Second City.
– как раз в это время появились Балин и Двалин. Они так низко кланялись, что подметали своими бородами каменный пол.
Just at that moment Balin and Dwalin appeared and bowed so low that their beards swept the stone floor.
Он был одет в длинный сюртук, поверх которого была наброшена подметающая землю лиловая мантия, а на его ногах красовались ботинки на высоком каблуке, украшенные пряжками.
He was wearing long robes, a purple cloak that swept the ground, and high heeled, buckled boots.
Его бородой можно было подметать пол.
He had a beard that should have kept the floor swept of debris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test