Translation for "пожарная команда" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Вблизи туннелей должны базироваться соответствующим образом оснащенные пожарные команды (предпочтительно профессиональные пожарные команды).
Appropriate fire brigades must be in the vicinity of the tunnels (preferably professional fire brigades)
- средств радиосвязи или радиочастот для использования пожарными командами;
Radio installations or channel for use by fire brigades;
Минус: налог на цели содержания пожарной команды
Change in provisions for unearned premiums Minus: Fire Brigade tax
Пожарной команде удалось спасти жильцов, которые не пострадали.
The fire brigade were able to rescue the uninjured occupants.
ПОЖАРНАЯ КОМАНДА ИЩЕТ НАДЕЖНЫХ МОЛОДЫХ ЛЮДЕЙ КРЕПКОГО ТЕЛОСЛОЖЕНИЯ
FIRE BRIGADE SEEKS RELIABLE YOUNG MEN OF SOUND PHYSIQUE
Нет, пожарная команда нам не нужна, и мне не нравится ваш тон.
No, we don't need the fire brigade, and I don't appreciate your tone.
¬ сент€бре 1917 года € вступил в добровольную пожарную команду в аске, бывшую как бы прикрытием гражданской гвардии.
In September 1917, I joined the Kaskinen volunteer fire brigade - a cover for the civil guard.
А как-то ее пришлось снимать с крыши пожарной команде.
And the time the fire brigade had had to get her down off the roof.
— Мне вызвать пожарную команду? — закричала одна пожилая женщина.
'Shall I call the fire brigade?' an old lady cried.
– Видела ли ты кого-нибудь возле дома до прибытия пожарной команды?
“Did you see anyone around the cottage before the fire brigade came?”
— Бог ты мой! — простонал Томми. — Меня что, приняли в пожарную команду Уэмбли?
"Good God!" groaned Tommy. "Have I joined the Wembley fire brigade?"
Проблема заключалась в том, что пожарная команда Гильдии состояла большей частью из клоунов.
This was a problem, because the Guild’s fire brigade largely consisted of clowns.
Оксфордская пожарная команда откликнулась на вызов, но слишком поздно, чтобы спасти сарай.
The Oxford Fire Brigade had responded, but too late to save the barn.
Начальник пожарной команды шел по руинам, производя осмотр и что-то бормоча себе под нос.
The fire brigade commander was walking through the ruins, muttering while he inspected them.
noun
Корпус врачей смотрел за тленным, корпус капелланов — за духовным состоянием всех людей на борту, покуда великолепно обученная пожарная команда рассеивала страхи нервных пассажиров и увеличивала число судовых развлечений ежедневными упражнениями со своей машиной.
a corps of physicians attended to the temporal, and a corps of chaplains to the spiritual, welfare of all on board, while a well-drilled fire-company soothed the fears of nervous ones and added to the general entertainment by daily practice with their apparatus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test