Translation for "политика предложения" to english
Политика предложения
Translation examples
14. утверждает политику, предложенную в разделах X и XI доклада Генерального секретаря;
14. Approves the policies proposed in sections X and XI of the report of the Secretary-General;
Это будет также отвечать новым направлениям международной политики, предложенным Всемирным банком в 2011 году.
This would also be in line with the new directions for international policy proposed by the World Bank in 2011.
На основе результатов недавно проведенного <<Исследования для целей формулирования демографической политики -- предложение для Кипра>> планируется принять дополнительные меры.
Based on the results of the recent "Study for the Formulation of Demographic Policy - Proposal for Cyprus" further measures are planned.
Консультации должны проводиться после подготовки проекта стратегии или плана, в котором излагаются политика, предложения и мотивировка.
Consultation should take place once a draft strategy or plan that lays out the policies, proposals and the reasoning that underpins them is in place.
Этот консенсус отражается в касающихся политики предложениях учреждений и организаций системы Организации Объединенных Наций, имеющих мандаты на деятельность в экономическом и социальном секторах.
This consensus is mirrored in the policy proposals of the United Nations agencies and organizations with mandates in the economic and social sectors.
Такие встречи для обсуждений могут играть роль "координатора проекта", обеспечивающего разработку политики, предложений и проектов или согласованность обсуждения за "круглым столом".
Such forums can act as a "project facilitator" to generate policies, proposals and projects or to coordinate roundtable discussions.
5. В 1997 году в ответ на аналогичные действия правительства Бурунди в других провинциях МПК утвердил политику, предложенную в меморандуме от 27 февраля 1997 года, который был представлен Мартином Гриффитсом г-ну Акаше, бывшему в то время Координатором чрезвычайной помощи.
5. In 1997, in response to similar action by the Government of Burundi in other provinces, the IASC adopted the policy proposed in a memorandum of 27 February 1997 from Martin Griffiths to the then Emergency Relief Coordinator, Mr. Akashi.
Правительство приняло законы, в соответствии с которыми наркоманы рассматриваются не как преступники, а как больные люди, и которые привели к созданию Национального комитета по борьбе с наркотиками, которому поручена разработка общей политики, предложение планов и программ по проведению этой политики и повышение осведомленности общественности.
The Government had enacted laws that considered addicts as patients rather than offenders and had led to the establishment of a national anti-narcotics committee responsible for formulating a comprehensive policy, proposing plans and programmes to implement it and raising public awareness.
34. К числу других мер политики, предложенных экспертами для сельскохозяйственного сектора, относятся: а) горизонтальная диверсификация, т.е. инвестирование средств в более широкий круг сырьевых товаров; b) механизмы стабилизации цен; и с) инструменты управления рисками, такие как фонд для противодействия уязвимости и рыночные финансовые инструменты.
34. Other policy proposals suggested by experts in the agriculture sector included (a) horizontal diversification, i.e. investing in a broader range of commodities; (b) price stabilization mechanisms; and (c) risk management tools such as a vulnerability fund and market-based financial instruments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test