Similar context phrases
Translation examples
noun
Глубокая подстилка с полом, снабженным отверстиями, и с принудительной сушкой помета
Deep litter with perforated floor and forced manure drying
43. Выбросы NH3 являются минимальными, когда содержание сухого вещества в помете или подстилке составляет 60% или более.
43. NH3 emissions are minimal when the DM content of poultry manure or litter is 60% or above.
При содержании домашней птицы выбросы можно также уменьшить за счет просушки помета и подстилки до такой степени, когда аммиак уже не образуется.
Emission reductions can also be achieved in poultry housing by drying manure and litter to a point where ammonia is no longer formed.
На фермах выбросы можно также снизить за счет просушки помета и подстилки до такой степени, когда прекращается образование NH3 за счет гидролиза мочевой кислоты.
Emission reductions can also be achieved in poultry housing by drying manure and litter to a point where NH3 is no longer formed by hydrolysis of uric acid.
Поэтому для помета птицы и навоза методы борьбы с выбросами должны быть направлены на увеличение содержания СВ путем предотвращения разлива воды, а в новых помещениях − на установку сушильного механизма, поддерживающего содержание СВ на уровне выше 60%.
For poultry litter and manure, abatement techniques should therefore aim to increase the DM content by preventing spillage of water and, in new buildings, by providing a drying mechanism that maintains litter DM content above 60%.
Не наблюдались связанные с исследованием воздействия на число мертворожденных, среднюю величину помета при рождении, соотношение полов, жизнеспособность, клинические признаки или вес тела приплода.
No treatment related effects were observed on the number of stillborns, mean litter sizes at birth, sex ratio, viability, clinical signs, or body weight of offspring.
В ходе исследования на трех поколениях крыс (по два помета в каждом поколении), которым вводили 3,15 и 75 ч.н.м. фентиона, негативного влияния на размножение крыс выявлено не было.
Teratogenicity A three generation study in rats at 3.15 and 75 ppm involving two litters per generation produced no adverse effects on rat reproduction.
— Ты здорово комментировала последний матч! — похвалил Рон Полумну, уже забиравшую у него «луковицу», поганку и кошачий помет.
“Nice commentary last match!” said Ron to Luna as she took back the green onion, the toadstool, and the cat litter.
Кстати, а что это такое? — прибавил он, поднимая к глазам «луковицу». — Это лирный корень, — ответила Полумна, запихивая в сумку поганку и кошачий помет. — Хочешь, возьми себе.
What is this, by the way?” he added, holding the onionlike object up to eye level. “Oh, it’s a Gurdyroot,” she said, stuffing the cat litter and the toadstool back into her bag.
Она поочередно всучила Рону: предмет, похожий на крупную зеленую луковицу, большую пятнистую поганку и изрядное количество чего-то смахивающего на кошачий помет; наконец извлекла из сумки замызганный пергаментный свиток и протянула его Гарри.
She thrust what appeared to be a green onion, a large spotted toadstool, and a considerable amount of what looked like cat litter into Ron’s hands, finally pulling out a rather grubby scroll of parchment that she handed to Harry.
Моя женщина имела от меня два помета, два больших помета.
My woman's had two litters off me, two big litters.
То здесь, то там на полу пещеры виднелись следы помета.
Here and there, the cave floor was littered with dung.
noun
Используются и другие природные продукты, такие как помет и древесная зола.
Other natural products such as dung and wood ash are also used.
Из-за нищеты и удаленности от энергетических ресурсов сельские жители по-прежнему вынуждены использовать в качестве топлива для приготовления пищи и отопления помещений дрова или сухой помет животных.
Poverty and distance from supplies leave communities dependent on fuelwood or animal dung for cooking and heating.
48. Биогаз - газ, получаемый в результате анаэробного сбраживания помета животных, - широко признается в качестве удобного и экологически устойчивого вида топлива, который может использоваться для приготовления пищи в сельских домашних хозяйствах, в которых имеются необходимые животные.
48. Biogas - gas generated from anaerobic digestion of animal dung - is widely recognized as a convenient and sustainable fuel for cooking in rural homes that have the required animals.
Лишения с точки зрения условий жизни характеризуются пятью показателями: отсутствие электричества; отсутствие доступа к чистой питьевой воде; отсутствие доступа к адекватной санитарии; использование <<грязного>> топлива для приготовления пищи (помет, дрова или древесный уголь); проживание в доме с земляным полом; и отсутствие определенного капитала.
The standard of living deprivations are expressed by five indicators: not having electricity; not having access to clean drinking water; not having access to adequate sanitation; using "dirty" cooking fuel (dung, wood or charcoal); having a home with a dirt floor; and not having certain assets.
Теперь приданое продавца зерна похоже на овечий помет.
It makes the grain merchant's dowry look like sheep dung.
Клюв не подходит, а помет оправдал его полностью.
The beak says it's all wrong. The dung is the clean shot. Let me guess.
Вы не знаете, как много может рассказать помет.
You have no idea how revealing dung can be. You can learn a lot from it.
Гарри волей-неволей пришлось оставить Хагрида, который принялся убирать рассыпанный помет, но, когда он шел к замку, на душе у него скребли кошки.
Harry had no choice but to leave Hagrid mopping up the dung all over his floor, but he felt thoroughly dispirited as he trudged back up to the castle.
Под арочным сводом ворот было темно, пахло пометом.
The archway was black with shadow, stinking with dung.
Ничто в мире не смердит так, как помет собакрыбоедов.
Nothing in the world was so foul as fish-dog-dung.
- Из птичьего помета. Тут не нужен особо крепкий раствор.
'From bird-dung. You don't need it strong.
И шарик беличьего помета угодил прямо в нос англичанину.
And down comes a load of dung on the Englishman's nose.
Перья, пыль, помет окатили стоящих внизу людей.
Feathers, dust and dung enveloped the passing people.
noun
Что здесь нет ни помета бобров, ни любых других признаков.
So there's no beaver scat. There's no other indicators.
В основном, там красногрунтовка или Вирджинская красная глина, и она смешана с разного рода животным пометом а вот эта яичная скорлупа от Орконектес рустикус.
The basic elements are ultisols, or Virginia red clay, and it's mixed in with various animal scat and these egg casings from Orconectes rusticus.
И еще обращайте внимание на помет, мочу, ободранную кору.
Also watch for scat, urine, scratched trees.
Помет гиены, замеченный ею в дальнем темном углу, свидетельствовал о том, что сверху, из степи, было куда проще добраться до грота, но от этого грот, увы, не становился больше.
The scat of hyena in a shaded corner let her know there must be an easier way down from the steppes, but there wasn't room for anything much larger. She turned to start down, then turned farther.
Ему были ведомы и следы, и помет, и повадки всех тварей, и часами он обсуждал все это с другими – у зимнего костра в вигваме, или под летним звездным небом, когда они охотились в Проклятых Землях или в долине Ночной реки.
Tracks, and scat, and individual habits of beasts were the topic of most conversations around the longhouse fires in winter and under the summer stars while hunting in the Cursed Lands or the Night River Country.
Она сделала шаг, обходя кучу помета — жидкого и бесформенного. Бывший обитатель клетки явно был болен. Груда сена в углу шевелилась — кто-то в испуге закапывался поглубже и уже уперся в стену.
She avoided stepping in a sludgy pile of scat, loose and watery. Whatever had been caged in here had been ill. The hay pile at the back shifted as something burrowed away from her. It backed into a corner and could retreat no farther.
noun
Традиционные клеточные птичники с вентилируемыми траншеями, которые расположены ниже уровня здания и в которые падает помет и накапливается там зачастую на протяжении года или дольше, являются такой системой содержания кур с интенсивной яйцекладкой, для которой характерен самый высокий уровень выбросов.
Battery systems, The traditional deep-pit houses, where the manure falls and is stored often for a year or more in a pit beneath the surface of the house, is the highest emitting housing for intensive laying hens.
Традиционные клеточные птичники с вентилируемыми траншеями, которые расположены ниже уровня здания и в которые падает помет и накапливается там зачастую на протяжении года или дольше, являются такой системой содержания кур с интенсивной яйцекладкой, для которой характерен самый высокий уровень выбросов, и поэтому она рассматривается в качестве базовой системы.
The traditional deep-pit stilt houses where the manure falls and is stored, often for a year or more, in a ventilated pit beneath the surface of the house is the highest emitting housing for intensive laying hens and is therefore taken as the reference.
ƒаже если € что-то планирую, от мен€ это отскакивает как куриный помет от броненосца-армадиллы.
Even if I planned it, plans just fall off me Like chicken crap off an armadilla.
Воробьи, аисты, колибри, орлы, попугаи, канюки – были представлены все виды, тесное помещение было буквально набито ими, стоял жуткий птичий гам, шелестели перья, в воздухе летал пух, на пол падал помет.
Sparrows, storks, hummingbirds, eagles, parakeets and buzzards—all species were represented, crowded together in the close atmosphere, wings rustling, feathers drifting, ordure falling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test