Similar context phrases
Translation examples
noun
– Это притча, в которой праведник готовит свою неверную жену и подаёт части её тела на ужин?
This parable the one where the just man cooks his unfaithful wife and serves her body parts for supper?
Ибо едва ли кто умрёт за праведника; разве за благодетеля, может быть, кто и решится умереть.
It is rare that anyone should lay down his life for a just man, though it is barely possible that, for a good man, someone may have the courage to die.
Господь сказал, что праведник омоет руки кровью грешников.
The Father has said that the just man will wash his hands in the blood of the sinner.
– Ад-то существует, но достаточно молитв одного праведника, чтобы спасти любого из нас.
"Since there is a Hell it will need only the prayers of one just man to save any of us.
Или вот еще: «На небесах более радости будет…» Она поймет… И, наконец, вот это: «Праведник подвергается искушению девять раз в день…»
Also: There will be more joy in heaven over one sinner … She’ll understand. And The just man is tested nine times in a day …’
Только сказал, что не в пример Содому в церкви может найтись хоть один праведник, поэтому ей и не грозит такая участь, как Содому.
I only said that unlike Sodom the Church did sometimes produce one just man, so perhaps she would not be destroyed like Sodom.
Quern patronum rogaturus, Cum vix Justus sit securus?189«Что же я, несчастный, должен тогда сказать? Кого я должен призвать себе в защитники, если даже праведник с трудом спасется? Vix securus?
Quem patronum rogaturus, Cum vix justus sit securus? “What am I, who am wretched, then to say? Whom shall I ask to be my protector, since even the just man is scarcely safe?” Vix securus?
noun
Потом настал момент, когда на Эдди набросились праведники.
Then there was the time Eddie was savaged by saints.
Ибо им уже известно стало все, что совершил праведник в Александрии.
For they knew already what the saint had accomplished in Alexandria.
Проходили дни, а праведник по-прежнему пребывал на столпе.
The days passed, and the saint still lived on his pillar.
Твои обсыпанные паразитами немытые святые праведники – величайшие гедонисты.
Your verminous Christian saints are the biggest hedonists of all.
Такой праведник, как ты, и представить себе не может, до чего доводило меня неистовство желаний.
A saint like thee could never imagine to what a pitch the fury of my desires carried me.
Он понимает, что они грабили, воровали и убивали, а теперь стали праведниками.
He gathers that they have kidnapped, murdered, stolen, and lived on the run from the law, but that now they are saints.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test