Translation for "пуповинная кровь" to english
Пуповинная кровь
Translation examples
Такая работа включает в себя анализ концентрации конкретных хлорорганических соединений и металлов в материнской и пуповинной крови матерей и новорожденных в СЗТ.
This includes analysis of the levels of specific organochlorines and metals in maternal and cord-blood of NWT mothers and neonates.
В исследовании инуитских женщин присутствие ПХФ у матери было связано с пониженными уровнями T4 (fT4) в пуповинной крови.
In a study of pregnant Inuit women, maternal PCP levels were associated with lowered free T4 (fT4) levels in umbilical cord blood.
Концентрация ПХФ в плазме материнской крови и пуповинной крови была в 30 и 36 раз выше в среднем, чем сумма OH-ПХД.
PCP levels in maternal and cord blood plasma were 30 and 36 times higher on average than the sum of OH-PCBs.
Пуповинная кровь и пуповинная ткань также могут рассматриваться как пригодные к взятию образцы биомаркеров для получения информации о недавнем воздействии.
Cord blood and cord tissue can also be considered as a biomarker sample that is worthwhile collecting if information on recent exposure is sought.
98. В канадской провинции Квебек концентрация в пуповинной крови составила от 628 до 7680 пг/г влажного веса плазмы.
Concentrations of PCP in umbilical cord blood in Quebec Canada ranged from 628 to 7 680 pg/g ww plasma.
Как показывают результаты исследований, в пуповинной крови и меконии младенцев, рождающихся в развитых странах, в момент рождения присутствуют многие синтетические химические вещества.
Research has demonstrated that babies born in developed countries have many synthetic chemicals in umbilical cord blood and meconium at the time of their birth.
Но как Марси могла уничтожить пуповинную кровь?
But how could Marcy destroy the cord blood?
Я не дам тебе использовать пуповинную кровь Зака.
I can't let you use Zach's cord blood.
Некоторое время будет идти пуповинная кровь.
You only have cord blood for a little bit of time.
Банки пуповинной крови, это очень в наши дни.
Cord-blood-banking, this is very important these days.
Просто скажите, что я не дам ему пуповинную кровь.
- Just tell him I won't release the cord blood.
Дайте пуповинную кровь Келли, пока ей не стало хуже.
No! Give the cord blood to kelli before she gets worse.
Вы должны дать пуповинную кровь Ники потому, что она слабее.
You should give the cord blood to niki because she's weak
Я взял образцы из твоего душа, с твоей зубной щетки, пуповинную кровь Энни.
I took samples from your shower drain, toothbrushes, Annie's cord blood.
- Мы хотим сказать, что можем дать пуповинную кровь только одной из них.
What we're saying is, We can only give one of them the cord blood.
Используя ДНК из пуповинной крови Вашего умершего сына, Лекс создал идеальную копию.
Using dna from the cord blood of your deceased son, lex created a carbon copy.
Мы сохраняем образцы пуповинной крови, плаценты, тканей, оставшихся после отсечения. Мы сохраняем все… — Я понял. И все же не сочтите за труд, проверьте.
We keep cord blood. We keep placenta tissue. We keep surgical excisions. We keep everything-” “I understand, but would you mind checking?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test