Translation for "система правления была" to english
Система правления была
Translation examples
the system of government was
Уважение права и системы правления
RESPECT FOR THE LAW AND SYSTEM OF GOVERNMENT
Заявил, что в своих книгах я постоянно подлизываюсь к американской системе правления.
I was forever sneaking praises of the American system of government into my books.
Видишь ли, радость моя, всякая система правления требует добровольного признания ее полномочий.
Look, love, any system of government involves voluntary acceptance of that authority.
У них легалистская система правления, при всех средневековых вывертах, и они разрешили мне как твоему адвокату тебя посетить.
They have a legalistic system of government, for all that they’re medieval throwbacks, and they let me visit you as your advocate.
Хотя большинство людей об этом не знает, но в США были и другие системы правления, помимо Вашингтона.
Though most humans didn’t know it, there were other systems of government in the USA besides the one in Washington, D.C.
— Позвольте мне кратко изложить свою точку зрения на взаимоотношения гражданских и военных властей в нашей системе правления.
I should take a moment here to explain my own concept of the civilian-military relationship under our system of government.
– Если вы изучаете конституционную историю, – обратился к нему Дейтц, – то, значит, понимаете различия между канадской системой правления и вашей.
'H you're studying constitutional history,' Deitz said, 'you'll understand the difference between our Canadian system of government and yours.' The boy nodded.
До поступления в Вест-Пойнт я как-то и не задумывался, что мне, как и всем остальным гражданам, даровано счастье жить в стране с уникальной системой правления.
It never occurred to me, really, until I entered the Military Academy, that I was the beneficiary, along with all citizens, of a really unique system of government.
Печать хотя и не верила, что из всего этого выйдет что-нибудь путное, тем не менее поздравила общественность с исправным функционированием системы правления, при которой воля народа так скоро претворяется в жизнь.
The Press, though sceptical of good results, congratulated the public upon maintaining a system of government in which the will of the people was given such speedy effect.
– Теперь обратимся к следующему: наша настоящая система правления обещает ли нам мирные реформы, обеспечивает ли от упомянутых мной злоупотреблений?
The next thing we have to discover is this: Will our present system of government supply us with peaceable means for the reform of the abuses which I have already noticed?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test