Translation for "слушает внимательно" to english
Слушает внимательно
Translation examples
Мы следили и слушали внимательно, понимая, что наша страна стоит на пути к обретению политической независимости.
We watched and listened carefully, aware that our nation was on the path to political independence.
Я хотел бы попросить все делегации слушать внимательно, поскольку то, что я хочу сказать в отношении проекта резолюции A/C.1/50/L.13, имеет большое значение.
I should like to request that all delegations listen carefully, because what I do want to say, with regard to draft resolution A/C.1/50/L.13, is important.
Ментат герцога, Суфир Хават, вне всякого сомнения, заключил, и совершенно справедливо, что оборонять Арракин несравнимо проще. – Слушай внимательно, Фейд, – поднял палец барон. – Отметь себе, как внутри одних планов помещаются другие, а в тех – третьи.
The Duke's Mentat, Thufir Hawat, will have concluded rightly that Arrakeen is easier to defend." "Listen carefully, Feyd," the Baron said. "Observe the plans within plans within plans."
— Слушай меня, слушай внимательно: и дворник, и Кох, и Пестряков, и другой дворник, и жена первого дворника, и мещанка, что о ту пору у ней в дворницкой сидела, и надворный советник Крюков, который в эту самую минуту с извозчика встал и в подворотню входил об руку с дамою, — все, то есть восемь или десять свидетелей, единогласно показывают, что Николай придавил Дмитрия к земле, лежал на нем и его тузил, а тот ему в волосы вцепился и тоже тузил.
“Listen to me, listen carefully: the caretaker, and Koch, and Pestryakov, and the other caretaker, and the first caretaker's wife, and the market woman who was sitting with her in the caretaker's room at the time, and the court councillor Kriukov, who got out of a carriage that same moment and was coming through the gateway arm in arm with a lady—all, meaning eight or ten witnesses, testify with one voice that Nikolai was holding Dmitri down, was lying on him and punching him, and that the other grabbed his hair and was also punching him.
Тихо, тихо, пожалуйста, замолчите все и слушайте внимательно.
Quiet, quiet everybody, quiet, please quiet now listen attentively.
7-летние мальчики должны слушать внимательно, когда матери говорят или поют.
Seven-year-old boys should listen attentively when mothers talk or sing.
Об ассоциациях рабочих во Франции она тоже слушала внимательно.
She also listened attentively about the workers' associations in France.
Гаврила Ардалионович слушал внимательно и поглядывал на князя с большим любопытством, наконец перестал слушать и нетерпеливо приблизился к нему.
Gavrila Ardalionovitch listened attentively, and gazed at the prince with great curiosity. At last he motioned the man aside and stepped hurriedly towards the prince.
Мимоза слушала внимательно, и он продолжал:
Mimosa was listening attentively and he went on,
Слушал внимательно, но суть улавливал с трудом.
listening attentively and hardly batting a lash.
Миллионер слушал внимательно и со все возраставшим удовлетворением.
The millionaire listened attentively, with an increasing satisfaction.
Гутман слушал внимательно, закрыв глаза.
Gutman listened attentively, shutting his eyes.
Люси Айлзбарроу слушала внимательно, не перебивая.
Lucy Eyelesbarrow listened attentively, without interrupting.
Мисс Силвер слушала внимательно, без всяких замечаний.
Miss Silver listened attentively, but made no comment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test