Translation for "см далее" to english
См далее
Translation examples
См. далее документ А/55/40, пункт 611.
See further A/55/40, paragraph 611.
См. далее подраздел II.D, посвященный множественной дискриминации.
See further subsection II.D on multiple discrimination.
См. далее главу I Повестки дня на XXI век.
See further chapter 1 of Agenda 21.
См. далее документ А/55/40, пункты 611 и ниже.
See further A/55/40, paragraph 611 and below.
См. далее пункт об инициативе "Успешный старт" в Англии в главе по статье 13.
See further the paragraph on Sure Start in England in the chapter on Article 13.
См. далее, в связи со статьей 7, замечания относительно применения огнестрельного оружия полицией.
See further under article 7 for comments on the use of firearms by the police.
ИДЦ принимал участие в Fraësommet (встреча на высшем уровне по вопросам занятости женщин). (См. далее статью 11: Занятость.)
It participated in the Fraësommet (summit on women's employment). (See below under article 11: Employment.)
Последняя статья включает, в частности, субсидии фонду "Про Гельвеция" О фонде "Про Гельвеция" и его полномочиях см. далее.
This latter category includes, in particular, subsidies for the Pro Helvetia Foundation See below for further details concerning the Pro Helvetia Foundation and its competences.
В момент найма получатель пособия сохраняет смежные права, связанные с механизмом выплаты МСД, такие, как доступ к ВМС, введенному в 1999 году (см. далее).
At the time of recruitment, a person receiving a benefit retains the rights associated with the minimum income allowance (RMI) system, such as access to Universal Health-Care Coverage (CMU) introduced in 1999 (see below).
Эти взгляды обогащаются консультациями с властями, неправительственными организациями и независимыми экспертами, которые изложены в главе доклада, посвященной политике в области религии и убеждений (глава III). Можно также сослаться на беседы с представителями религиозных меньшинств и этнических общин и, наконец, на информацию о положении женщин (см. далее).
These views are complemented by consultations with the authorities, non-governmental organizations, and independent experts, which are reflected in the section of this report dealing with politics in the area of religion and belief (sect. III). Reference might also be made to the interviews conducted among representatives of religious minorities and ethnic communities and, lastly, to the information provided about the status of women (see below).
10. Хотя различными субъектами внутри страны был предпринят целый ряд инициатив (см. далее), в Бельгии пока не разработан национальный план действий по борьбе с расизмом, как это рекомендовалось в Программе действий Всемирной конференции по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости (Дурбан, 2001 год) и в заключительном документе Конференции по обзору Дурбанского процесса (Дурбан-II, 2009 год).
10. Although various initiatives have been implemented by the different entities making up the country (see below), Belgium has not yet adopted a national plan of action against racism as called for by the Durban Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance (Durban, 2001) and the outcome document of the Durban Review Conference held in 2009 ("Durban II").
Для постепенной гармонизации методов работы Секретариата был предпринят обзор рабочих процессов и приняты соответствующие меры (например, служебная записка всем экспертам договорных органов, стандартизированные шаблоны корреспонденции для взаимодействия между Секретариатом, экспертами договорных органов и другими заинтересованными сторонами, официально оформленные координация и обмен информацией между секретарями договорных органов для поддержки усилий по гармонизации и обмена передовым опытом между договорными органами, улучшение ведения документации и архивирования, разработка пакета мер по введению в курс дела нового персонала Отдела, разработка пакета мер по введению в курс дела и программы ознакомления новых экспертов договорных органов), а также улучшение рабочих процессов во всех частях Управления, в том числе представительствах на местах (см. далее в разделе планирования и координации программ).
A review of work processes was undertaken and measures taken to gradually harmonize the working methods of the Secretariat (e.g. administrative note to all treaty body experts, standardized correspondence templates for interaction between Secretariat, treaty body experts and other stakeholders, institutionalized coordination and information sharing among treaty body secretaries to sustain the harmonization efforts and good practices among treaty bodies, improved filing and archiving, development of an induction package for new staff in the Division, development of an induction package and orientation programme for new treaty body experts) and improved work flows in all parts the Office, including its Field Presences (see below under planning and programming). 3.2.2. Treaty body recommendations as an integral part of OHCHR's planning
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test