Translation for "см пример" to english
См пример
Translation examples
См. пример торгового описания в разделе 71.130.
See example trade description in Section 71.130.
см. примеры в электронной таблице: рабочей анкете "Примеры программы".
See examples in the spreadsheet; worksheet `Scheme examples
Должны быть также рассмотрены партнерские соглашения (см. пример во Вставке 6).
Partnership arrangements will also need to be considered (see example in Box 6).
К этой цифре следует добавить допуск на изменения в текущих затратах. (См. пример 3.)
Add to this figure an allowance for changes in running costs. (See example 3).
См. примеры, представленные странами Африканского региона, в таблице 4 приложения III.
See examples from the African region contained in table 4 in annex III.
Продолжают поступать сообщения о случаях чрезмерной жестокости со стороны сотрудников органов правопорядка (см. примеры).
Cases of extreme brutality by the law enforcement forces are still being reported (see examples).
see an example
Обычно только большие предприятия имеют собственные экологические аналитические лаборатории (см. пример Украины во вставке 5).
Generally only large enterprises have their own environmental analytical laboratories (see the example of Ukraine in box 5).
Правительство Судана продолжает использовать самолеты и вертолеты для осуществления воздушной разведки и управления наземными войсками, участвующими в военных операциях (см. пример 9 ниже).
The Government of the Sudan continues to use fixed-wing and rotary-wing aircraft for aerial reconnaissance missions and for directing ground forces engaged in military operations (see, for example, case study 9 below).
Суды стоят на защите экономических, социальных и культурных прав, а также прав на достойный уровень жизни, здравоохранение, образование, питание и жилище (см. примеры в расширенном докладе Гватемалы).
The courts have safeguarded economic, social and cultural rights as well as the right to a decent standard of living, to health, to education, to nutrition and to housing, among others (see the example in the State party report).
В Договаривающихся сторонах, применяющих Правила № 43, римская цифра дополняет номер официального утверждения типа, указывая на официальное утверждение, предоставленное данному типу безопасного стеклового материала (см. пример в приложении к настоящему документу).
In Contracting Parties applying Regulation No. 43 the roman figure supplements the type approval number reflecting the approval granted to the type of the safety glazing material (see an example in the annex to this document).
126. Инспекторы выявили передовые методы в сфере устойчивых закупок, подчеркивающие вклад закупочной деятельности Организации Объединенных Наций в развитие производственно-сбытовых цепочек на базе местных общин и отраслей (см. пример МООНСА).
The Inspectors have identified good practices in sustainable procurement, emphasizing the contribution of United Nations procurement to the development of supply chains based on local communities and industries (see the example of UNAMA).
В природе существуют более крупные подводные горы, чем самая крупная гора, обследованная для целей настоящего статистического анализа, и при благоприятных условиях 20летняя добычная операция может проводиться на одной подводной горе (см. пример ниже).
Larger seamounts exist than the largest one measured for the present statistical analysis and, under favourable conditions, a single seamount could support a 20-year mining operation (see the example below).
См. примеры, приведенные в М & A, pp. 17–18, 79–90;
See the examples quoted in M & A, pp. 17–18, 79–90;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test