Translation for "стекающий" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Это позволяет сводить к минимуму потери воды на испарение и избегать строительства дорогостоящих водосбросных сооружений, поскольку во время пикового сброса вода беспрепятственно стекает вниз по течению.
Evaporation losses are minimal, and expensive spillways are avoided, as peak discharges flow down the stream channel undisturbed.
Я вижу, как поток лавы стекает со склона горы и прокладывает себе дорогу через лес.
In fact, you can see molten rock flowing down the side of the mountain just cutting a sway through the trees.
Дерьмо, что лилось по его стокам, стекало со стороны Холма Эйегона, вдоль Кожевенного ряда, прямо перед моей дверью
The shit that poured from their privy pipes flowed down the side of Aegon's Hill along Tanner's Row and right in front of my front door
Они темнели к горизонту и стекали вниз размывами киновари.
They darkened to the horizon and flowed down in erosion of cinnabar.
Слезы стекали по ее щекам, когда Ретта осознала истину.
Tears flowed down her cheeks as she realized the truth.
Слезы стекали по щепам аббата в растрепанную бороду.
Tears flowed down the abbot’s cheeks and into his bushy beard.
Сок стекал в темноту, отделяя друг от друга мгновения.
Juice was flowing down into darkness, marking off each moment.
Теперь в ручейке, стекающем по каменной стене, может купаться ребенок.
Now, a child could bathe safely in the trickle that flows down the cliffs side.
Обмыл сапог в струйке стекающей по камню воды.
He cleaned his boot in a small stream of water flowing down the rock.
По ней беспрестанно стекали струйки воды, а вдалеке ревело море.
Tiny streams of water kept flowing down incessantly, while in the distance the sea rumbled.
verb
2.4 Каждый образец располагается так, чтобы стекающие с него капли солевого раствора не попадали на другой образец.
2.4. Each sample shall be so placed as to prevent salt solution from one sample dripping on to any other sample.
Слезы стекают по его крючковатому носу: он читает старое письмо Лили.
Tears were dripping from the end of his hooked nose as he read the old letter from Lily.
Выглядел он жалко донельзя: с него стекала вода, от него воняло рыбой (одну рыбину он сжимал в руке), жидкие космы облепили костистый лоб, точно водоросли;
A very miserable creature he looked, dripping and dank, smelling of fish (he still clutched one in his hand);
И наткнулся на Фродо, который стоял задумавшись, глядя на бледные огоньки. Руки его беспомощно повисли, с них капала вода и стекала слизь.
Suddenly he stumbled against Frodo, who was standing lost in thought, looking at the pale lights. His hands hung stiff at his sides; water and slime were dripping from them.
Конечно, не без помощи волшебного кольца, на первых порах у Бильбо все шло гладко, но его выдавали мокрые следы, когда он присаживался или шел, с него стекали капли;
Of course helped by his magic ring he got on very well at first, but he was given away in the end by his wet footsteps and the trail of drippings that he left wherever he went or sat;
verb
Дождь барабанит по крыше и стекает по водостоку...
Medium rainfall on roof with gentle overspill from gutters...
А тут дождь барабанит по крыше, стекает по желобам.
You could hear the rain hammering on the roof, cascading into the gutters.
Кровь стекала в водосточные желоба и собиралась темными лужами.
There was red blood flowing in the gutters, pooling into dark puddles.
Дождевая вода и тающий снег стекали по желобам в особые цистерны.
Roof gutters caught all the snow and rain and fed it into big cisterns.
Кровавая вода стекала в сточную решетку, и Старлинг слышала журчание под днищем машины.
The bloody water ran down the gutter and Starling could hear it running under the van.
Один из двух бандитов валялся в сточной канаве около двери Морли, перекрывая путь стекающей по трубе воде.
One of the two thugs was blocking the water flow in the gutter in front of Morley's door.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test