Translation for "то величественное" to english
То величественное
Translation examples
that majestic
Человечество и Земля: в этом таится основной стимул нашей приверженности и наших деяний, и Создатель величественно взирает на нас.
Mankind and the Earth: therein lies the key motivation for our commitment and for our endeavours, beneath the majestic gaze of the Creator.
Это впечатляющее зрелище напоминает всем канадцам о необходимости оберегать наше природное наследие, которое является одним из самых величественных в мире.
That dramatic display reminds all Canadians of the need to protect our natural heritage, which is one of the most majestic in the world.
Наличие многообразной и имеющей привлекательный характер геоморфологической структуры, характерными особенностями которой являются наличие величественных вулканов, имеющих огромный эстетический потенциал, и районов сосредоточения биологического многообразия;
A complex and attractive geomorphology characterized by majestic volcanoes of great scenic beauty and areas of great biodiversity;
Именно на достижение этих целей мы должны возлагать свои надежды и чаяния в ходе предстоящего Саммита тысячелетия Организации Объединенных Наций, который завтра начнет свою работу в этом величественном зале государств и <<нас народов>>.
This must be our common hope and expectation from the United Nations Millennium Summit, which starts tomorrow in this majestic Hall of States and "We the Peoples".
Расположенный в центре мира на северо-западе Южной Америки, Эквадор обладает такими природными сокровищами, как Галапагосские острова, экзотические джунгли Амазонки и величественные вулканы, как, например, Чимборасо и Котопахи.
Located at the centre of the world, in north-west South America, Ecuador has natural treasures such as the Galapagos Islands, the exotic Amazon jungle and majestic volcanoes such as Chimborazo and Cotopaxi.
И вот сегодня я возвращаюсь в этот величественный зал и мне доводится председательствовать в учреждении, которое сталкивается с серьезной опасностью утратить свою значимость и важность на международной арене по причине своей неспособности одобрить программу работы.
Today I return to this majestic place to preside over an institution that is in grave danger of losing its relevance and importance in the international arena, because of its inability to adopt a programme of work.
Американские агрессоры, возможно, способны уничтожить какое-либо иракское финиковое дерево, сбросив на него бомбы или подвергнув его ракетному обстрелу, однако пока оно живо, им не удастся заставить его склонить перед ними свою величественную крону.
The American aggressors may have the ability to destroy an Iraqi date palm by dropping their bombs or by firing missiles at it, but while it lives they will fail abjectly to bow its majestic head.
На этих величественных стенах записаны история знаменитой борьбы Намибии за самоопределение, свободу и достижение независимости и бóльшая часть моей собственной истории, которая, может быть, несколько отличается от истории моих предшественников -- председателей Ассамблеи.
Namibia's celebrated case for self-determination, freedom and achievement of independence and the greater part of my own personal story -- perhaps a bit unlike that of any of my predecessors as Assembly Presidents -- are written on these majestic walls.
И из года в год, спустя несколько дней, мы пакуем свои чемоданы и возвращаемся назад к суровой реальности жизни на нашей родине, где нищета столь разительно отличается от роскоши Нью-Йорка и этого величественного здания Центральных учреждений Организации Объединенных Наций.
Every year, after a few days, we pack up our bags to return to the reality of our societies, whose squalor stands out in sharp contrast to the splendour of New York and this majestic precinct that constitutes the headquarters of the United Nations.
Все люди, где бы они ни жили - среди величественных гор, в тихих долинах, на широких равнинных просторах и в густо населенных столицах - преисполнены чувством гордости, ибо все они, независимо от цвета кожи и убеждений, присоединяются к этому мощному движению в поддержку демократических свобод, движению в поддержку новых или возрожденных демократий во всем мире.
Human beings, beyond the majestic mountains, across the serene valleys and broad plains and also in the overcrowded metropolises, all swell with pride, and people of every hue and conviction embrace this mighty movement in support of democratic freedoms, this movement in support of new or restored democracies for peoples throughout the world.
– Ответ для вас? – величественно прервал Глубокий Мыслитель. – Да.
“An answer for you?” interrupted Deep Thought majestically. “Yes.
Это была величественная панорама.
It was a majestic prospect.
Олень был огромный, величественный.
It was massive, majestic.
Какая величественная красота!
what majestic beauty!
Должно быть величественное зрелище.
It would be a majestic sight!
Обращая комическое в величественное.
Turning the comic into the majestic.
Его игнорировали полностью, величественно.
He was ignored completely, majestically.
Какая, однако, величественная тишина!
Still, how majestic was the silence!
Он величественно шагал через крышу.
He strode majestically across the roof.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test