Translation for "тупая лезвие" to english
- blunt blade
- dull blade
Similar context phrases
Translation examples
Судорожным движением он попытался воткнуть меч в глубину стола, стараясь сломать его тупое лезвие о камень.
With a convulsive movement, he stabbed the sword at the heart of the table, trying to break its blunt blade on the stone.
Стальной браслет моих часов вполне сошел за тупое лезвие, и я принялся кромсать холст, в попытке сделать достаточную дыру, чтобы просунуть туда палец.
The clasp of the steel strap on my wristwatch made a blunt blade and I sawed and hacked at the canvas, tearing a hole large enough to get my forefinger in.
Моя проблема - пуля, которую надо вытащить из моего плеча тупым лезвием.
My problem is getting a bullet dug out of my arm with a dull blade.
Представьте что тот, кто ненавидит вас лютой ненавистью, хватает вас за волосы, вы же повержены и беспомощны, а он скребет тупым лезвием ржавого ножа вокруг волос, будто пилой.
Imagine someone who hates you with the utmost intensity grabbing a handful of your hair while you're lying prostrate and helpless and scraping a dull blade of a rusty knife around your scalp with a saw-like motion.
Не человек вонзил тупое лезвие Железного Исповедника в его череп, а эта негуманоидная тварь.
It was no man that had driven the dull blade of the Iron Confessor into his skull, but a thing already inhuman.
Однако тот не выронил нож, выдернул руку и ударил тупым лезвием по большому пальцу Кайлара.
But Master Blint held onto the knife, and as he drew it back, the dull blade caught Kylar’s thumb.
Ссадины и ожоги окончательно не зажили, и боль не отпускала ее, как будто кто-то неторопливо резал измученное тело тупыми лезвиями.
There were still many burned and injured areas, especially in her limbs, and the pain tormented her like the persistent hacking of slow, dull blades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test