Similar context phrases
Translation examples
Кто знает, куда эти чартисты нанесут следующий удар?
Who knows where these Chartists will strike next?
Произошло восстание группы людей, называющих себя чартистами.
There has been an uprising by a group calling themselves Chartists.
Боюсь, что возможны волнения со стороны чартистов, мэм.
I'm afraid there may be some disturbance from the Chartists, Ma'am.
Это кого угодно заставит бежать и присоединиться к чартистам!
It's enough to make a man run off and join the Chartists!
Боюсь, в Уэльсе произошло восстание группы людей, называющих себя чартистами.
I fear there has been an uprising in Wales by a group calling themselves Chartists.
– Ты знал, что он чартист? – резко проговорил Струан.
Struan said sharply, “Did you know he was a Chartist?”
Множество голосов, от звонких дискантов до дрожащего баса старого чартиста, подхватили песню;
The song swelled, till every kind of voice, from treble to the old Chartist's quavering bass, was chanting it;
Ходят слухи, что чартисты так и не усвоили преподанного им урока, что они скупают оружие и собираются на тайные сходки.
There’s tales that the Chartists have na learned their lesson yet and that they’re buying arms and having secret meetings.
Мистер Эттвуд представил в Палату Общин первое прошение чартистов о политических реформах в июле 1839 г. В этом году наблюдались чартистские беспорядки: в ноябре в Ньюпорте погибло 24 человека.
Mr Attwood, M.P. presented the Chartists’ first petition for political reform to the Commons in July 1839. In that year there were outbreaks of Chartist violence; on November 24 people were killed at Newport.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test