Similar context phrases
Translation examples
По поручению моего правительства имею честь сообщить Вам, что в 09 ч. 30 м. 20 августа 1996 года над иракским буксиром "7 Nisan", доставлявшим иракскую землечерпалку "Basra" из порта Умм-Каср в Фав вблизи глубоководного порта Хавр Эль-Амая, начал кружить американский вертолет, и капитану буксира было предложено связаться с вертолетом на частоте 60-го канала.
On instructions from my Government, I have the honour to inform you that at 0930 hours on 20 August 1996, while the Iraqi tugboat 7 Nisan was towing the Iraqi dredger Basra from the port of Umm Qasr to Faw, close to the deep water port of Khawr Al-Amaya, an American helicopter began to hover over the Iraqi tugboat and asked the captain of the tug to talk to the helicopter on channel 60.
Амая, столько времени прошло, что там, черт возьми, происходит?
Amaya, it's been forever, what the hell is going on in there?
Не хочется разубеждать тебя, Амая, но я фактически ниндзя.
I hate to break it to you, Amaya, but I'm basically a ninja.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test