Translation for "безбрачии" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Многие предпочитают стать бисексуальными, в то время как другие выбирают безбрачие, но не по собственной воле, а в силу обстоятельств".
Many choose to become bisexual while others opt for celibacy, not out of free will, but because of the circumstances.
В сектах практикуются догматы личного и принудительного безбрачия, авторитарно организуемые браки или санкционируемые сексуальные отношения, где насилие является средством принуждения.
Cult directives toward personal and enforced celibacy, authoritarian arranged marriages or mandated sexual relationships where violence is the means of enforcement.
Хотя заявитель представил два документа, подтверждающие его личность, а именно: свидетельство о безбрачии и журналистский диплом, Совет посчитал, что эти документы должны были быть представлены в изначальный 48-часовой срок.
Although the complainant submitted two documents to prove his identity, a certificate of celibacy and a degree certificate, the Board considered that these documents should have been submitted within the initial 48-hour deadline.
* усиливающаяся среди молодежи тенденция выезжать за рубеж для продолжения образования или в поисках работы, что вызывает появление далекоидущих изменений в характеристиках народонаселения, чреватых воздействием на демографическую ситуацию, таких как поздние браки, непрерывное безбрачие и рост иждивенчества, что ухудшает социальный статус семьи и угрожает ее стабильности.
· The growing tendency for young people to go abroad to study or work, which has led to the advent of far-reaching transformations in population characteristics, with attendant impacts on the demographic situation, such as later marriage, permanent celibacy and rising dependency ratios, thereby aggravating the social situation of the family and jeopardizing its stability.
– Самоотречение и безбрачие как путь к совершению добра?
‘Self-denial and celibacy as the road to good works?’
Джек с горечью думал, что обет безбрачия тоже не будет ему в тягость.
Celibacy was no problem, Jack thought bitterly.
А может, вы взяли на себя обет безбрачия? Шарп покраснел.
Or you’ve taken an oath of celibacy, perhaps?’ Sharpe blushed.
Вы почти заставляете меня сожалеть об обете безбрачия! — сказал он.
You almost make me regret my vows of celibacy!” he said.
Теперь бы нет, но тогда я дала клятву безбрачия на год.
Now I wish I hadn't, but I had taken a vow of celibacy for a year.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test