Translation examples
noun
И прежде чем она поняла, что с такой яростью не встречалась еще никогда за все несчетные годы своей паучьей жизни, острый как бритва меч уже отсек ей клешню, а другой, еще острее, вонзился в многоглазую гроздь, и она померкла.
But almost before she was aware that a fury was upon her greater than any she had known in countless years, the shining sword bit upon her foot and shore away the claw.
На концах щупальцев вместо стрекалец образовались клешни, похожие на клешни скорпиона.
At the ends of the tentacles, instead of strelecales, claws similar to scorpion claws formed.
И от этого заболели зазубрины на вцепившихся в нее клешнях.
It hurt the serrations of the claws that gripped.
noun
Как только клешня приблизилась, он бросился вперед и вниз;
As the chelae closed in he threw himself forward and down. He.
Результаты моих действий продемонстрировали эффективность единственного глаза твари и быстроту ее клешней.
The result merely demonstrated the efficiency of that single eye and the quickness of the chelae.
Краб швырнул лестницу через весь подвал и, щелкая зубчатыми клешнями, ринулся на Вакара.
The crab flung the ladder across the room and scuffled towards Vakar, chelae spread and opened.
Я думаю, ей руководило инстинктивное стремление тащить к челюстям все, что она держала в клешнях.
I think it was motivated solely by an instinctive urge to pull toward its jaws anything that was held in its chelae;
Голова вскарабкалась на плечи и уселась в кожаный воротник, который скрыл ее клешни и лапы.
The head climbed to the shoulders and settled itself inside the leather collar that now hid its chelae and legs.
Мощные челюсти были вооружены длинными острыми клыками, а с обеих сторон шеи торчали мощные клешни.
The jaws were powerful and armed with long, sharp fangs, while from either side of the neck projected a powerful chela.
Я повернулся и побежал, надеясь, что я успею выбраться из пределов досягаемости этих ужасных клешней до того, как веревка остановит тварь.
I turned and ran, hoping that I could get out of the reach of those terrible chelae before the creature was stopped by the rope;
Краб не спешил преследовать врага, он повернулся кругом и огромной клешней подцепил лестницу;
As he leaped back, sidling around the bier in his turn to keep the obstacle between them, the crab swung round and with a sweep of a huge chela knocked the ladder down.
Хват помахал маленькими клешнями и вновь притих, а Данна поднесла его почти к самым глазам — в нескольких миллиметрах от лица.
Grabbit waved its small chelae once and then lay quiet once again, while she lifted him to her eyes and held him only millimeters away.
noun
Милая, можешь высунуться из-за ребенка и приподнять клешню?
Honey, could you slide over a tad and raise the nipper up?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test