Similar context phrases
Translation examples
В любом случае, в тунисском законодательстве запрещается использование тайных или кодированных счетов.
Tunisian law in any case prohibits secret or encoded accounts.
Эта информация должна кодироваться с помощью предложений NMEA, известных под названиями GGA и PAT.
This information has to be encoded by NMEA sentences known as GGA and PAT.
Новый интерфейс также позволяет пользователю создавать RSS-рассылки и кодировать метаданные в документах.
The new interface also allows the user to set up an RSS feed, as well as encode metadata in documents.
Кодированная информация может использоваться непосредственно для расчетов, например при планировании рейсов, либо переводиться на язык пользователя и передаваться на дисплей.
The encoded information can be used directly for calculations, as for example in voyage planning, or be translated to the language of the user and displayed.
Все сообщения посылались с помощью лазеров, и даже при этом они кодировались.
Everything possible was sent by laser, and even then it was encoded.
— Что случилось? — спросил я. — Мы кого-то нашли, — ответил капитан. — Идет передача кодированным направленным лучом.
I asked. "We've found someone out there," he said. "Encoded tight-beam.
Часть этой памяти его сознание автоматически кодировало в слова, в символы универсального синтаксиса и даже в математические формулы.
Much of this memory a part of him automatically encoded into words, or into the symbols of the universal syntax, or even into mathematics.
Райан встала с места, подошла к одному из шкафов и открыла его с помощью кодированного кольца на цепочке.
Rian rose, went to one of the cabinets, and unlocked it with the encode-ring, fished from its chain around her neck.
Однако Казанзаки в рассеянность не верил, да и сам Петя упрямился и говорил, что отлично помнит, как кодировал именно Плевну, такое смешное название.
Kazanzaki, however, did not believe in absentmindedness, and Petya himself stubbornly insisted that he clearly remembered encoding the name “Plevna,” because it sounded so funny.
Таким образом жизненно важная информация собиралась, быстро кодировалась и передавалась германским агентам и активным повстанцам прямо по южно-африканской правительственной связи.
Thus vital information was gathered and swiftly encoded and disseminated to German agents and rebel activists over the Union government’s own communications network.
Радио, настроенное на волну Би-би-си, транслировало негромкую музыку: приемник ловил кодированные сигналы, передаваемые в форме курьезных «личных сообщений» перед вечерней радиопередачей новостей.
A radio, tuned to the BBC, was playing low: the wireless was closely monitored for encoded signals delivered in the form of curious “personal messages” before the evening news broadcast.
Его тело не излучало никакой энергии, помимо той, какая должна была исходить от тела обычного человека — инфракрасные лучи, ряд других волн… но ни одна не содержала кодированной информации.
His body did not seem to be radiating any energy beyond what might issue from a human-infrared, a few other traces, none of them encoded to carry information.
Там нейросхемы в стенах зала обеспечивали ему связь с планетарной компьютерной системой, известной как Поле, — здесь он имел дело с гораздо более крупным и сильным компьютером. Здешняя техника кодировала деятельность его мозга в виде радиоволн и подавала эти волны в космос, на Вселенский Компьютер.
But where the neurologics woven into the walls of that faraway room had allowed him to interface a planetary computer network called the Field, he now turned his awareness towards a much vaster and infinitely more profound computer, for the entire sanctuary encoded the workings of Danlo's brain as radio waves and beamed them up through space to the Universal Computer.
Один и тот же ответ при автоматической обработке будет всегда кодироваться одинаково.
The same response will always be coded the same way in an automatic process.
Остающиеся 25% кодировались вручную с использованием компьютеризированной системы кодирования (25 кодировщиков в течение 8 месяцев), причем 10% кодированных вручную записей были случайно перекодированы различными кодировщиками.
The residual 25 per cent are coded manually in a computer assisted coding system (25 coders over a period of 8 months), 10 per cent of the manually coded records are randomly re-coded by different coders.
5.2.9 Кодированные обозначения ключа и замка не должны быть видны.
5.2.9. The key and lock shall not be visibly coded.
— Нет, конечно, кодированным, но мы раскрыли код.
“Of course not, but it was in one of the codes we’ve broken.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test