Translation for "avanzado en" to english
Translation examples
Desempeño avanzado
Advanced performance
Diploma avanzado
Advanced Diploma
Flotación avanzada
Advanced froth
Tecnologías avanzadas
Advanced technologies
Una tecnología avanzada no significa necesariamente un desarrollo avanzado.
Advanced technology did not necessarily equal advanced development.
Personal de avanzada.
Advance person.
Los holandeses están mucho más avanzados en este campo.
The Dutch, they are much advanced in this field.
¿Avanzados en intelecto, dices?
Advanced in intellect, you say?
Están bastante avanzados en las tecnología metalúrgica y química.
They're quite advanced in metallurgical and chemical technologies.
Pero más avanzado en algunas áreas.
But more advanced in some area.
Sí, claro, estamos muy avanzados en Pompeya.
Oh, yes, we're very advanced in Pompeii.
Y ya está avanzada en edad.
And you're advanced in age.
Hemos avanzado en el recondicionamiento de los subterrestres...
We've made advances in reconditioning the subterrestrials.
Avanzad en orden de batalla.
Advance in battle order. We'll be caught like rats in a trap.
Ya están muy avanzados en los peces de granja.
They're already very advanced in farming fish,
Quise decir avanzada en... belleza.
I meant advanced in... beauty.
O es menos avanzada que la nuestra, igualmente avanzada o que sea más avanzada que la nuestra.
It is either less advanced than we, equally advanced, or it is more advanced than we.
Tenemos un montón de equipo avanzado en ella… avanzado para ellos.
“We’ve got a lot of advanced equipment in there—advanced as far as the Thuggees are concerned, anyway.
Eso es muy avanzado.
That’s very advanced.
Este aparato es muy avanzado.
This is advanced stuff.
—No están tan avanzados.
“They’re not that advanced.
Están excesivamente avanzados.
They are excessively advanced.
No está avanzado científicamente.
It is not advanced scientifically.
–Técnicamente avanzado.
Technically advanced.
¡Avanzad con las pila!
Advance with pila!’
Nada de tecnología avanzada.
No advanced technology.
Se había avanzado al respecto.
Progress had been made.
Algo se ha avanzado, pero no lo suficiente.
Some progress has been made but not enough.
En otras cuestiones se ha avanzado poco.
Progress on other issues has been slow.
Se ha avanzado muy poco.
Little progress, if any, has been made.
No se ha avanzado (probable retroceso).
No progress (probable deterioration).
Veo que has avanzado en la policía.
There's been some progress in the force, I see.
Hoy siento que he avanzado en el conocimiento de mi profesión.
"I have progressed in the theory and practice of my profession. "
Pues habíamos avanzado, ya lo creo, sí, habíamos avanzado deprisa.
For we had progressed, oh, yes, we had made rapid progress.
—La avanzada, desde luego.
“The Progressives, of course.”
– ¿No habéis avanzado con el caso?
“No progress with the case?”
Hemos avanzado un poco.
We’ve made some progress.
Hemos avanzado mucho.
We’ve made a lot of progress.
Ahora sí hemos avanzado.
That's real progress.
¿Han avanzado algo con eso?
‘Have you made any progress with that?’
–Sí que hemos avanzado.
We have made real progress.
Hemos avanzado bastante.
“We’ve made good progress.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test