Translation for "bombas caen" to english
Bombas caen
Translation examples
Pero mientras las bombas caen, con nosotros aquí, está un americano un hombre, que tiene el valor y coraje de decir un histórico 'NO'... a su Presidente, su país, y su maldad.
But whilst bombs fall, with us here, there's an American brave enough to say a historical 'NO'... to his President, his country, and their evil.
Las bombas caen por todos...
There's bombs falling every....
En Vietnam las bombas caen a diario.
In Vietnam the bombs fall every day.
Aspiro polvo, y me ahogo tratando de respirar mientras más bombas caen.
I suck in the dirt, and I choke trying to breathe as more bombs fall.
Pero en la oscuridad, solo el 1.5% de las bombas caen dentro de 3 millas del objetivo.
But in the dark, only 1 .5% of all bombs fall within 3 miles of the target.
Las bombas caen día y noche.
Bombs falling day and night.
Las bombas caen como si fueran gotas de lluvia;
Bombs fall like raindrops;
¡Y nos hablas de niños muriendo en los países orientales, en el nombre de Alá, mientras los fusiles repiquetean y las bombas caen!
And you tell us of children dying in the Eastern countries, in the name of Allah as the guns crackle and the bombs fall!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test