Translation for "clásicos como" to english
Clásicos como
Translation examples
classics like
No hacen clásicos como esto más.
They don't make classics like this anymore.
Obviamente los clásicos, como, uhm...
Obviously the classics, like, um...
Clásicos. Como Halo y Call of Duty.
Classics like Halo and Call of Duty?
De clásicos como "No puedes comprar mi amor".
From classics like "Can't buy me love,".
- Sí, algo clásico. Como Dynaguy.
Yeah, something classic, like Dynaguy!
Alguien clasico, como la Hepburn.
Someone classic, like Hepburn.
Eres un clásico, como Jane Austen.
You're classic, like, Jane Austen.
Me refiero a clasicos como Stairway.
I mean classics like Stairway.
Graciosas y clásicas, como pequeñas bailarinas.
So graceful and classic, like little ballerinas.
Nadie puede olvidar un clásico como ese.
No one can forget a classic like that.
Pero era un tipo pesado, clásico, como la espantosa suegra.
But he was such a pain in the neck, classic, like the awful mother-in-law.
—jadea John, y apoya la cabeza en el volante. —¡Un clásico! —¡Como en el cine!
John gasps, dropping his head on the steering wheel. “It was classic!” “Like a movie!”
Era una escena clásica, como en los viejos tiempos, sólo que sin Steven ni Conrad, que estaba trabajando en el turno de cenas.
It was classic, like old times, only without Steven and Conrad, who was working a dinner shift.
En cambio, si algún cliente le consultara sobre los clásicos, como Led Zeppelin o los Doors, se vería en dificultades.
However, if customers asked her assistance with something classical like Led Zeppelin or the Doors, she’d be in trouble.
Había clásicos como Peter Pan y El jardín secreto, relatos escritos por autores olvidados por la historia, y libros de texto de latín y griego.
There were classics like Peter Pan and The Secret Garden, histories written by authors forgotten by history, textbooks of Latin and Greek.
El estudio de rodaje era enorme, y el director era nada más y nada menos que el legendario Stanley Donen, que había dirigido clásicos como Cantando bajo la lluvia, Malditos yanquis y Charada.
It was with a big studio, directed by the legendary Stanley Donen, who’d made classics like Singin’ in the Rain, Damn Yankees!, and Charade.
Alguna actriz clásica, como Katharine Hepburn, y combinarla con otra como… como Audrey Hepburn. —Katharine —declaró triunfalmente—.
He needed to think of someone classic, like Katharine Hepburn, and combine it with someone else like … like Audrey Hepburn. “Katharine,” he said triumphantly, “Hepburn.”
Baile clásico; y
Classical dance;
Educación clásica
Classic Education
Disminución de dengue clásico
Decline in classic dengue:
cultura clásica occidental;
Western Classical Culture;
a) Concepto clásico de administración
(a) The classical notion of stewardship
- Clásicos literarios ucranianos;
"Ukrainian literature classics";
Conciertos de música clásica
CLASSICAL MUSIC CONCERTS
lenguas clásicas;
Classical Languages;
- Liceo clásico;
Classical lyceum;
- Tan clásica como puede encontrarse.
Very classical. - As classical as you can get.
moralidad clásica, sentimiento clásico.
classical morality, classical feeling.
Clásica, profesor, clásica. – Gracias.
Classic, man, classic.” “Thank you.”
Me los prestó diciendo que eran clásicos. ¿Clásicos?
He said they were classics. Classics?
No querían nada clásico, indudablemente no los clásicos.
They didn't want classical anything, certainly not the classics.
Se trata de un plato clásico de la cocina francesa. Un clásico.
This is a classic French dish. A classic.
Eso fue un clásico.
That was a classic.
Era clásico, sin más.
It was simply classic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test