Translation examples
En la valoración basada en el costo se tienen en cuenta el costo de oportunidad indirecto, el costo de restablecimiento, el costo de reposición, el costo de reubicación y los gastos de carácter preventivo o defensivo.
Cost-based valuation considers indirect opportunity costs, restoration costs, replacement costs and relocation costs, as well as preventive/defensive expenditures.
Categorías de costos: costos de capital, costos operacionales
Cost Categories: Capital costs, operating costs
Esos costos incluyen costos de inversión y costos operacionales y de mantenimiento.
These costs include the investment costs and operational and maintenance costs.
¿Alguien alguna vez te ha explicado el concepto del análisis de costo/beneficio?
Has anyone ever explained the concept of cost/benefit analysis to you?
Hablo de costes en términos de la caída de la productividad.
I speak in terms of costs of declining productivity.
Si traigo algo libre de costo o no, podemos llegar a ser amigos.
Whether I bring something free of cost or not, we can become friends.
serán desechadas por "exceso de costos". - y "dificultades técnicas". - ¡Basura!
will be dropped for reasons of 'cost overruns' and 'technical difficulties.' Rubbish!
Pero el costo de seis hijos no es el triple del costo de dos, o seis veces el costo de uno.
But the cost of six children is not triple the cost of two or six times the cost of one.
—¿Por el coste de la vida? —¿Qué coste de la vida tiene ella?
“Cost of living?” “What sort of cost of living does she have?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test